< Psalms 87 >

1 `The salm of the song of the sones of Chore. The foundementis therof ben in hooli hillis;
詠【萬民的母親熙雍】 科辣黑子孫的詩歌。 上主喜愛自己的宮殿,是建在一切的聖山。
2 the Lord loueth the yatis of Sion, more than alle the tabernaclis of Jacob.
祂喜愛所有的城門,勝過雅各伯所有的帳棚。
3 Thou citee of God, with outen ende; gloriouse thingis ben seide of thee.
天主的聖城!人們論到您,曾經說了許多光榮的事; (休止)
4 I schal be myndeful of Raab, and Babiloyne; knowynge me. Lo! aliens, and Tyre, and the puple of Ethiopiens; thei weren there.
我要將辣哈布和巴比倫,列於認識我者的人群中:連培勒舍特、提洛和雇民,這些人都是在您那裏出生。
5 Whether a man schal seie to Sion, And a man is born ther ynne; and that man altherhiyeste foundide it?
論到熙雍,人要稱她為母親,人人都是在她那裏出生;至高者要親自使她堅。
6 The Lord schal telle in the scripturis of puplis; and of these princis, that weren ther ynne.
上主要在萬民戶籍上留名:這些人也都是在那裏出生。 (休止)
7 As the dwellyng `of alle that ben glad; is in thee.
人們要在舞蹈時唱歌說:我的一切泉榞都在您內。

< Psalms 87 >