< Psalms 82 >

1 Of Asaph. God stood in the synagoge of goddis; forsothe he demeth goddis in the myddil.
Psalm Asafa. Bóg stoi w zgromadzeniu Bożym, pośród bogów sprawuje sąd:
2 Hou longe demen ye wickidnesse; and taken the faces of synneris?
Jak długo będziecie sądzić niesprawiedliwie i trzymać stronę niegodziwych? (Sela)
3 Deme ye to the nedi man, and to the modirles child; iustifie ye the meke man and pore.
Bierzcie w obronę ubogiego i sierotę, oddajcie sprawiedliwość strapionemu i potrzebującemu.
4 Raueische ye out a pore man; and delyuere ye the nedi man fro the hond of the synner.
Wyzwólcie biedaka i nędzarza, ocalcie go z ręki niegodziwych.
5 Thei knewen not, nether vndirstoden, thei goen in derknessis; alle the foundementis of erthe schulen be moued.
[Lecz oni] nic nie wiedzą i nie rozumieją, ciągle chodzą w ciemności; zachwiały się wszystkie fundamenty ziemi.
6 I seide, Ye ben goddis; and alle ye ben the sones of hiy God.
Powiedziałem: Jesteście bogami i wszyscy wy jesteście synami Najwyższego.
7 But ye schulen die as men; and ye schulen falle doun as oon of the princis.
Lecz pomrzecie jak [inni] ludzie i upadniecie jak jeden z książąt.
8 Ryse, thou God, deme thou the erthe; for thou schalt haue eritage in alle folkis.
Powstań, Boże, osądź ziemię, bo ty otrzymasz w dziedzictwo wszystkie narody.

< Psalms 82 >