< Psalms 121 >

1 The song of greces. I reiside myn iyen to the hillis; fro whannus help schal come to me.
Nyanyian ziarah. Aku melayangkan mataku ke gunung-gunung; dari manakah akan datang pertolonganku?
2 Myn help is of the Lord; that made heuene and erthe.
Pertolonganku ialah dari TUHAN, yang menjadikan langit dan bumi.
3 The Lord yyue not thi foot in to mouyng; nether he nappe, that kepith thee.
Ia takkan membiarkan kakimu goyah, Penjagamu tidak akan terlelap.
4 Lo! he schal not nappe, nether slepe; that kepith Israel.
Sesungguhnya tidak terlelap dan tidak tertidur Penjaga Israel.
5 The Lord kepith thee; the Lord is thi proteccioun aboue thi riythond.
Tuhanlah Penjagamu, Tuhanlah naunganmu di sebelah tangan kananmu.
6 The sunne schal not brenne thee bi dai; nether the moone bi nyyt.
Matahari tidak menyakiti engkau pada waktu siang, atau bulan pada waktu malam.
7 The Lord kepe thee fro al yuel; the Lord kepe thi soule.
TUHAN akan menjaga engkau terhadap segala kecelakaan; Ia akan menjaga nyawamu.
8 The Lord kepe thi goyng in and thi goyng out; fro this tyme now and in to the world.
TUHAN akan menjaga keluar masukmu, dari sekarang sampai selama-lamanya.

< Psalms 121 >