< Psalms 108 >

1 The song of `the salm of Dauid. Min herte is redi, God, myn herte is redi; Y schal singe, and Y schal seie salm in my glorie.
Oh Bog, moje srce je trdno; prepeval bom in dajal hvalo, celó s svojo slavo.
2 My glorie, ryse thou vp, sautrie and harp, rise thou vp; Y schal rise vp eerli.
Zbudita se, plunka in harfa; jaz sam se bom zgodaj prebudil.
3 Lord, Y schal knouleche to thee among puplis; and Y schal seie salm to thee among naciouns.
Hvalil te bom, oh Gospod, med ljudstvi in prepeval ti bom hvale med narodi.
4 For whi, God, thi merci is greet on heuenes; and thi treuthe is til to the cloudis.
Kajti tvoje usmiljenje je veliko nad nebom in tvoja resnica sega do oblakov.
5 God, be thou enhaunsid aboue heuenes; and thi glorie ouer al erthe.
Bodi povišan, oh Bog, nad nebo in tvoja slava nad vso zemljo,
6 That thi derlingis be delyuerid, make thou saaf with thi riythond, and here me; God spak in his hooli.
da so tvoji ljubljeni lahko osvobojeni; reši s svojo desnico in mi odgovori.
7 I schal make ful out ioye, and Y schal departe Siccimam; and Y schal mete the grete valei of tabernaclis.
Bog je spregovoril v svoji svetosti: »Veselil se bom in razdelil bom Sihem in odmeril Sukótsko dolino.
8 Galaad is myn, and Manasses is myn; and Effraym is the vptaking of myn heed. Juda is my king; Moab is the caudron of myn hope.
Gileád je moj, Manáse je moj, tudi Efrájim je moč moje glave, Juda je moj postavodajalec.
9 In to Ydume Y schal stretche forth my scho; aliens ben maad frendis to me.
Moáb je moj lonec za pranje, nad Edóm bom vrgel svoj čevelj, nad Filistejo bom slavil zmago.«
10 Who schal lede me forth in to a stronge citee; who schal lede me forth til in to Idume?
Kdo me bo privedel v utrjeno mesto? Kdo me bo vodil v Edóm?
11 Whether not thou, God, that hast put vs awei; and, God, schalt thou not go out in oure vertues?
Mar ne boš ti, oh Bog, ki si nas zavrgel? Ali ne boš ti, oh Bog, šel naprej z našimi vojskami?
12 Yyue thou help to vs of tribulacioun; for the heelthe of man is veyn.
Daj nam pomoč iz stiske, kajti zaman je človeška pomoč.
13 We schulen make vertu in God; and he schal bringe oure enemyes to nouyt.
Z Bogom bomo delali hrabro, kajti on je ta, ki bo pomendral naše sovražnike.

< Psalms 108 >