< Joshua 12 >

1 These ben the kyngis whiche the sones of Israel han smyte, and weldiden `the lond of hem, biyende Jordan, at the `risyng of the sunne, fro the stronde of Arnon `til to the hil of Hermon, and al the eest coost that biholdith the wildirnesse.
Torej to so kralji dežele, ki so jo Izraelovi otroci udarili in njihovo deželo vzeli v last na drugi strani Jordana, proti sončnemu vzhodu, od reke Arnón, do gore Hermon in vso ravnino na vzhodu:
2 Seon, the kyng of Amorreis, that dwellide in Esebon, was lord fro Aroer, which is set on the brenke of the stronde of Arnon, and of the myddil part in the valey, and of half Galaad, til to the stronde of Jaboth, which is the terme of the sones of Amon, and fro the wildirnesse `til to the see of Ceneroth,
amoréjski kralj Sihón, ki je prebival v Hešbónu in vladal od Aroêrja, ki je na bregu reke Arnón in od sredine reke in od polovice Gileáda, celo do reke Jabók, kar je meja Amónovih otrok;
3 ayens the eest, and `til to the see of deseert, which is the saltist see at the eest coost, bi the weie that ledith to Bethessymoth, and fro the south part that liggith vndur Assedoch, `til to Phasga.
in od ravnine do Kinérotskega morja na vzhodu in do ravninskega morja, torej slanega morja na vzhodu, pot do Bet Ješimóta in od juga pod Ašdód-Pisgo.
4 The terme of Og, kyng of Basan, of the relikis of Raphaym, `that is, giauntis, that dwelliden in Astoroth and in Edraym, and he was lord in the hil of Hermon, and in Salacha, and in al Basan, `til to the termes of Gessuri and Machati,
Pokrajina bašánskega kralja Oga, ki je bila od preostanka velikanov, ki so prebivali pri Aštarótu in pri Edréi
5 and of the half part of Galaad, and to the terme of Seon, kyng of Esebon.
in je kraljeval na gori Hermon, v Salhi in po vsem Bašánu, do meje Gešuréjcev in Maahčánov in polovice Gileáda, meje Sihóna, kralja v Hešbónu.
6 Moyses, the `seruaunt of the Lord, and the sones of Israel `smytiden hem; and Moises yaf `the lond of hem in to possessioun to Rubenytis and `to Gadditis and to half the lynage of Manaasses.
Te so udarili Gospodov služabnik Mojzes in Izraelovi otroci. Gospodov služabnik Mojzes jo je dal v posest Rubenovcem in Gádovcem in polovici Manásejevega rodu.
7 These ben the kyngis of the lond, whiche Josue and the sones of Israel smytiden biyende Jordan, at the west coost, fro Algad in the feeld of Liban, `til to the hil whos part stieth in to Seir; and Josue yaf it in to possessioun to the lynagis of Israel, to ech his owne part,
Ti so kralji dežele, ki so jo Józue in Izraelovi otroci udarili na tej strani Jordana na zahodu, od Báal Gada, v dolini Libanon, celo do gore Halak, ki gre gor k Seírju, ki jo je Józue izročil Izraelovim rodovom za posest, glede na njihove oddelke;
8 as wel in `hilli placis as in pleyn and feeldi placis; in Asseroth, and in wildirnesse, and in the south was Ethei, and Ammorrei, Cananie, and Pheresei, Euey, and Jebusei.
po gorah, po dolinah, po ravninah, po izvirih, po divjini in po južni deželi: Hetejce, Amoréjce in Kánaance, Perizéjce, Hivéjce in Jebusejce.
9 The kyng of Jerico oon; the kyng of Hai, which is at the side of Bethel, oon;
Kralj Jerihe, eden; kralj Aja, ki je poleg Betela, eden;
10 the kyng of Jerusalem, oon; the kyng of Ebron, oon;
kralj Jeruzalema, eden; kralj Hebróna, eden;
11 the kyng of Herymoth, oon; the kyng of Lachis, oon; the kyng of Eglon, oon;
kralj Jarmúta, eden; kralj Lahíša, eden;
12 the kyng of Gazer, oon;
kralj Eglóna, eden; kralj Gezerja, eden;
13 the kyng of Dabir, oon; the kyng of Gader, oon;
kralj Debírja, eden; kralj Gederja, eden;
14 the kyng of Herma, oon;
kralj Horme, eden; kralj Aráda, eden;
15 the kyng of Hedreth, oon; the kyng of Lempna, oon; the kyng of Odollam, oon;
kralj Libne, eden; kralj Aduláma, eden;
16 the kyng of Maceda, oon; the kyng of Bethel, oon;
kralj Makéde, eden; kralj Betela, eden;
17 the kyng of Thaphua, oon;
kralj Tapúaha, eden; kralj Heferja, eden;
18 the kyng of Affer, oon; the kyng of Affeth, oon; the kyng of Saron, oon; the kyng of Madon, oon;
kralj Aféka, eden; kralj Lašaróna, eden;
19 the king of Asor, oon;
kralj Madóna, eden; kralj Hacórja, eden;
20 the kyng of Semeron, oon; the kyng of Axaph, oon;
kralj Šimrón Meróna, eden; kralj Ahšáfe, eden;
21 the kyng of Thenach, oon; the kyng of Magedo, oon; the kyng of Cetes, oon;
kralj Taanáha, eden; kralj Megíde, eden;
22 the kyng of Jachanaem of Carmele, oon;
kralj Kedeša, eden; kralj Jokneáma pri Karmelu, eden;
23 the kyng of Dor and of the prouince of Dor, oon; the kyng of folkis of Galgal, oon;
kralj Dora na Dorovi pokrajini, eden; kralj narodov Gilgála, eden;
24 the kyng of Thersa, oon; alle the kyngis, oon and thretti.
kralj Tirce, eden; vseh kraljev enaintrideset.

< Joshua 12 >