< 1 Chronicles 1 >

1 Adam gendride Seth; Enos,
Adam, Seth, Enos,
2 Chaynan, Malaleel, Jared,
Kenan, Mahalaleel, Jared,
3 Enoch, Matussale, Lameth;
Enok, Metusela, Lamek,
4 Noe gendride Sem, Cham, and Japhet.
Noa, Sem, Kam og Jafet.
5 The sones of Japhat weren Gomer, Magog, Magdai, and Jauan, Tubal, Mosoch, and Tiras.
Jafets Sønner vare: Gomer og Magog og Madaj og Javan og Thubal og Mesek og Thiras.
6 Forsothe the sones of Gomer weren Asceneth, and Riphat, and Thogorma.
Og Gomers Sønner vare: Askenas og Difat og Thogarma.
7 Sotheli the sones of Jauan weren Helisa, and Tharsis, Cethym, and Dodanym.
Og Javans Sønner vare: Elisa og Tharsis, Kithim og Rodanim.
8 The sones of Cham weren Chus, and Mesraym, Phuth, and Chanaan.
Kams Sønner vare: Kus og Mizraim, Put og Kanaan.
9 Sotheli the sones of Chus weren Saba, and Euila, Sabatha, and Regma, and Sabathaca. Forsothe the sones of Regma weren Saba, and Dadan.
Og Kus's Sønner vare: Seba og Havila og Sabtha og Raema og Sabteka; og Raemas Sønner vare: Skeba og Dedan.
10 Sotheli Chus gendride Nemroth; this Nemroth bigan to be myyti in erthe.
Og Kus avlede Nimrod; han begyndte at blive vældig paa Jorden.
11 Forsothe Mesraym gendride Ludym, and Ananyn, and Labaym,
Og Mizraim avlede Luder og Anamer og Lehaber og Naftuher
12 and Neptoym, and Phetrusym, and Casluym, of whiche the Philisteis and Capthureis yeden out.
og Pathruser og Kasluher, fra hvilke Filister udgik, og Kafthorer.
13 Sotheli Chanaan gendride Sidon his first gendrid sone,
Og Kanaan avlede Zidon, sin førstefødte, og Heth
14 and Ethei, and Jebusei, and Ammorrei, and Gergesei,
og Jebusiter og og Amoriter og Girgasiter
15 and Euei, and Arachei, and Synei,
og Heviter og Arkiter og Siniter
16 and Aradye, and Samathei, and Emathei.
og Arvaditer og Zemariter og Hamathiter.
17 The sones of Sem weren Elam, and Assur, and Arphaxat, and Luth, and Aram. Forsothe the sones of Aram weren Hus, and Hul, and Gothor, and Mosoch.
Sems Sønner vare: Elam og Assur og Arfaksad og Lud og Aram og Uz og Hul og Gether og Mesek.
18 Forsothe Arphaxat gendride Sale; which hym silf gendride Heber.
Og Arfaksad avlede Sala, og Sala avlede Eber.
19 Sotheli to Heber weren borun twei sones; name of oon was Phaleg, for the lond was departid in hise daies; and the name of his brother was Jectan.
Og for Eber bleve fødte to Sønner, den enes Navn var Peleg, fordi Jorden blev skiftet i hans Dage, og hans Broders Navn var Joktan.
20 Forsothe Jectan gendride Elmodad, and Salech, and Aselmod,
Og Joktan avlede Almodad og Salef og Hazarmaveth og Jara
21 and Jare, and Adoram, and Vzal,
og Hadoram og Usal og Dikla
22 and Deda, Hebal, and Ameth, and Abymael,
og Ebal og Abimael og Skeba
23 and Saba, also and Ophir, and Euila, and Jobab; alle these weren the sones of Jectan.
og Ofir og Havila og Jobab; alle disse ere Joktans Sønner.
24 Sem, Arphaxat, Sale,
Sem, Arfaksad, Salak,
25 Heber, Phalech, Ragau,
Eber, Peleg, Reu,
26 Seruth, Nachor, Thare, Abram;
Serug, Nakor, Thara,
27 forsothe this is Abraham.
Abram, det er Abraham.
28 The sones of Abraham weren Isaac and Ismael.
Abrahams Sønner vare: Isak og Ismael.
29 And these the generaciouns of hem; the firste gendrid of Ismael Nabioth, and Cedar, and Abdahel, and Mapsam,
Disse ere deres Slægter: Nebajoth, Ismaels førstefødte, og Kedar og Adbeel og Mibsam,
30 and Masma, and Duma, and Massa, Adad, and Themar, Jahur, Naphis, Cedma;
Misma og Duma, Massa, Hadad og Thema,
31 these ben the sones of Ismael.
Jethur, Nafis og Kedma; disse vare Ismaels Sønner.
32 Forsothe the sones of Cethure, secoundarie wijf of Abraham, whiche sche gendride, weren Zamram, Jersan, Madan, Madian, Jelboe, Sue. Sotheli the sones of Jersan weren Saba, and Dadan. Forsothe the sones of Dadan weren Assurym, and Latusym, and Laomym.
Og Keturas, Abrahams Medhustrus, Sønner: hun fødte Simran og Joksan og Medan og Midian, Jisbak og Sua; og Joksans Sønner vare: Skeba og Dedan.
33 Sotheli the sones of Madian weren Epha, Ethei, and Enoch, and Abdia, and Heldaa. Alle these weren the sones of Cethure.
Og Midians Sønner vare: Efa og Efer og Kanok og Abida og Eldaa; alle disse vare Keturas Sønner.
34 Forsothe Abraham gendride Isaac; whose sones weren Esau and Israel.
Og Abraham avlede Isak; Isaks Sønner vare: Esau og Israel.
35 The sones of Esau weren Eliphat, Rahuel, Semyaus, and Elam, and Chore.
Og Esaus Sønner vare: Elifas, Reguel og Jeus og Jaelam og Kora.
36 The sones of Eliphath weren Theman, Omer, Sephi, Gethem, Genez, Cenez, Thanna, Amalech.
Elifas's Sønner vare: Theman og Omar, Zefi og Gaetham, Kenas, og af Thimna Amalek.
37 The sones of Rahuel weren Naab, Gazara, Samma, Masa.
Reguels Børn vare: Nahath, Sera, Samma og Missa.
38 The sones of Seir weren Lothan, Sobal, Sebeon, Ana, Dison, Eser, Disan.
Og Seirs Sønner vare: Lotan og Sobal og Zibeon og Ana og Dison og Ezer og Disan.
39 The sones of Lothan weren Horry, Huma; sotheli the sistir of Lothan was Thanna.
Og Lotans Sønner vare: Hori og Homam, og Thimna var Lotans Søster.
40 The sones of Sobal weren Alian, and Manaath, and Ebal, and Sephi, and Onam. The sones of Sebeon weren Ana, and Anna. The sone of Ana was Dison.
Sobals Sønner vare: Aljan og Manahat og Ebal, Sifi og Onam; og Zibeons Sønner vare: Aja og Ana.
41 The sones of Dison weren Amaram, and Hesabam, and Lecram, and Caram.
Anas Sønner vare: Dison; og Disons Sønner vare: Hamran og Esban og Jithran og Keran.
42 The sones of Eser weren Balaam, and Jaban, and Jesan. The sones of Disan weren Hus and Aram.
Ezers Sønner vare: Bilhan og Saavan og Jaakan; Disans Sønner vare: Uz og Aran.
43 These ben the kyngis that regneden in the lond of Edom, bifor that a kyng was on the sones of Israel. Bale, the sone of Beor; and the name of his citee was Danaba.
Og disse ere de Konger, som regerede i Edoms Land, førend nogen Konge regerede over Israels Børn: Bela, Beors Søn, og hans Stads Navn var Dinhaba.
44 Sotheli Bale was deed; and Jobab, sone of Zare of Basra, regnyde for hym.
Og Bela døde, og Jobab, Seras Søn af Bozra, blev Konge i hans Sted.
45 And whanne Jobab was deed, Husam of the lond of Themayns regnede for hym.
Og Jobab døde, og Husam af Themaniternes Land blev Konge i hans Sted.
46 And Husam diede; and Adad, sone of Badad, that smoot Madian in the lond of Moab, regnyde for hym; and the name of the citee of `hym, that is, of Adad, was Abyud.
Og Husam døde, og Hadad, Bedads Søn, blev Konge i hans Sted; denne slog Midianiterne paa Moabs Mark, og hans Stads Navn var Avith.
47 And whanne Adad was deed, Semela of Maserecha, regnede for hym.
Og Hadad døde, og Samla af Masreka blev Konge i hans Sted.
48 But also Semela was deed, and Saul of Robooth, which is set bisidis the ryuer, regnyde for hym.
Og Samla døde, og Saul af Rekoboth ved Floden blev Konge i hans Sted.
49 Also whanne Saul was deed, Balanam, the sone of Achabor, regnyde for him.
Og Saul døde, og Baal-Hanan, Akbors Søn, blev Konge i hans Sted.
50 But also he was deed, and Adad, the name of whos citee was Phou, regnede for hym; and his wijf was clepid Methesael, the douyter of Mathred, douyter of Mezaab.
Og Baal-Hanan døde, og Hadad blev Konge i hans Sted, og hans Stads Navn var Pai, og hans Hustrus Navn Mehetabeel, en Datter af Matred, Mesahabs Datter.
51 Forsothe whanne Adad was deed, dukis bigunnen to be in Edom for kyngis; duyk Thanna, duyk Alia, duyk Jetheth,
Der Hadad døde, da blev der Fyrster i Edom: Fyrsten Thimna, Fyrsten Alva, Fyrsten Jeteth,
52 duyk Olibama, duyk Ela, duyk Phynon,
Fyrsten Oholibama, Fyrsten Ela, Fyrsten Pinon,
53 duik Ceneth, duyk Theman, duyk Mabsar,
Fyrsten Kenas, Fyrsten Theman, Fyrsten Mibzar,
54 duyk Magdiel, duyk Iram. These weren the duykis of Edom.
Fyrsten Magdiel, Fyrsten Iram; disse vare Fyrsterne i Edom.

< 1 Chronicles 1 >