< 1 Chronicles 16 >

1 Therfor thei brouyten the arke of God, and settiden it in the myddis of the tabernacle, that Dauid hadde araied therto; and thei offriden brent sacrifices and pesible sacrifices bifor the Lord.
Og de indførte Guds Ark og satte den midt i Paulunet, som David havde opslaget til den, og ofrede Brændofre og Takofre for Guds Ansigt.
2 And whanne Dauid offrynge brent sacrifices and pesible sacrifices hadde fillid, he blesside the puple in the name of the Lord;
Og der David var færdig med at ofre Brændofferet og Takofferet, da velsignede han Folket i Herrens Navn.
3 and departide to alle to ech bi hym silf fro a man til to a womman o cake of breed, and a part of rostid fleisch of a bugle, and flour fried in oile.
Og han uddelte til hver Mand i Israel, baade Mænd og Kvinder, til hver især et helt Brød og et Stykke Kød og en Rosinkage.
4 And he ordeynede bifor the arke of the Lord, of the Leuytis, that schulden mynystre, and haue mynde of the werkis of the Lord, and glorifie and preyse the Lord God of Israel;
Og han satte nogle af Leviterne for Herrens Ark til Tjenere og til at prise og at takke og at love Herren Israels Gud;
5 `he ordeynede Asaph the prince, and Zacharie his secounde; forsothe `he ordeynede Jahiel, and Semiramoth, and Jahel, and Mathathie, and Eliab, and Banaye, and Obededom, and Jehiel, on the orguns, on the sautrie, and on the harpis; but he ordeynede Asaph to sowne with cymbalis;
— Asaf var den ypperste og den anden efter ham Sakaria; — Jeiel og Semiramoth og Jehiel og Mathithja og Eliab og Benaja og Obed-Edom og Jeiel med Psaltres Instrumenter og med Harper, og Asaf lod sig høre med Cymbler;
6 sotheli he ordeynede Banaye and Aziel, preestis, bifor the arke of the boond of pees of the Lord, for to trumpe contynueli.
men Benaja og Jehasiel, Præsterne, med stedse lydende Basuner foran Guds Pagts Ark.
7 In that dai Dauid made Asaph prince, and hise britheren, for to knowleche `to the Lord.
Paa den Dag overdrog David første Gang Asaf og hans Brødre at synge Lovsangen for Herren:
8 Knowleche ye to the Lord, and inwardli clepe ye his name; make ye hise fyndyngis knowun among puplis.
Lover Herren, paakalder hans Navn, kundgører hans Gerninger iblandt Folkene.
9 Synge ye to hym, and seie ye salm to hym, and telle ye alle his merueylis.
Synger for ham, synger Psalmer for ham, taler om alle hans underlige Gerninger!
10 Preise ye his hooli name; the herte of men sekynge the Lord be glad.
Roser eder af hans hellige Navn; deres Hjerte skal glædes, som søge Herren.
11 Seke ye the Lord and his vertu; seke ye euere his face.
Spørger efter Herren og hans Magt, søger hans Ansigt altid!
12 Haue ye mynde of hise merueilis whiche he dide; of hise signes, and of the domes of his mouth.
Kommer hans underlige Gerninger i Hu, som han har gjort, hans underlige Ting og hans Munds Domme.
13 The seed of Israel, his seruaunt, preise thou God; the sones of Jacob, his chosun, preise ye God.
I, hans Tjener Israels Sæd! I Jakobs Børn, hans udvalgte!
14 He is `oure Lord God; hise domes ben in ech lond.
Han er Herren vor Gud, hans Domme ere i al Verden.
15 Haue ye mynde with outen ende of his couenaunt; of the word whiche he couenauntide `in to a thousynde generaciouns.
Kommer evindeligt hans Pagt i Hu, det Ord, han har befalet, til tusinde Slægter,
16 Which word he couenauntide with Abraham; and of his ooth to Ysaac.
som han indgik med Abraham, og hans Ed til Isak,
17 And he ordeynede that to Jacob in to a comaundement; and to Israel in to euerlastynge couenaunt.
og stadfæstede for Jakob til en Skik, for Israel til en evig Pagt,
18 And seide, To thee Y schal yyue the lond of Canaan; the part of youre erytage.
der han sagde: Dig vil jeg give Kanaans Land, eders Arvs Part;
19 Whanne thei weren fewe in noumbre; litle, and pilgrims therof.
der I vare en liden Hob Folk, ja faa og fremmede der.
20 And thei passiden fro folk in to the folk; and fro a rewme to another puple.
Og de vandrede fra Folk til Folk, og fra et Rige til et andet Folk.
21 He suffride not ony man falseli chalenge hem; but he blamyde kyngis for hem.
Han lod ingen Mand gøre dem Uret og straffede Konger for deres Skyld, sigende:
22 Nyle ye touche my cristis; and nyle ye do wickidli ayens my prophetis.
Rører ikke ved mine Salvede, og gører mine Profeter intet ondt!
23 Al erthe, singe ye to the Lord; telle ye fro dai into dai his helthe.
Synger for Herren, alt Landet! bebuder fra Dag til Dag hans Frelse!
24 Telle ye among hethen men his glorie; hise merueylis among alle puplis.
Fortæller hans Herlighed iblandt Hedningerne, hans underfulde Gerninger iblandt alle Folkene.
25 For the Lord is greet, and worthi to be preisid ful myche; and he is orible, `ethir griseful, ouer alle goddis.
Thi Herren er stor og saare priselig, og han er forfærdelig over alle Guder.
26 For alle the goddis of puplis ben idols; but the Lord made heuenes.
Thi alle Folkenes Guder ere Afguder, men Herren gjorde Himmelen.
27 Knoulechyng and greet doyng ben bifor hym; strengthe and ioy ben in the place of hym.
Ære og Hæder er for hans Ansigt, Styrke og Glæde er paa hans Sted.
28 Ye meynees of puplis, `bringe ye to the Lord; brynge ye to the Lord glorie and empire.
Giver Herren, I Folks Slægter! giver Herren Ære og Styrke!
29 Yyue ye glorie to his name, reise ye sacrifice, and come ye in his siyt; and worschipe ye the Lord in hooli fairnesse.
Giver Herren hans Navns Ære; fremfører Skænk og kommer for hans Ansigt, tilbeder Herren i hellig Prydelse!
30 Al erthe be mouyd fro his face; for he foundide the world vnmouable.
Al Jorden bæve for hans Ansigt, og Jordens Kreds skal befæstes, at den ikke ryster.
31 Heuenes be glad, and the erthe `ioy fulli; and seie thei among naciouns, The Lord schal regne.
Himlene skulle glædes, og Jorden frydes, og de skulle sige iblandt Hedningerne: Herren regerer.
32 The see thundre, and his fulnesse; the feeldis fulli ioye, and alle thingis that ben in tho.
Havet skal bruse og dets Fylde; Marken skal frydes, og alt det, som er paa den.
33 Thanne the trees of the forest schulen preyse bifor the Lord; for he cometh to deme the erthe.
Da skulle Træerne i Skoven fryde sig for Herrens Ansigt, thi han kommer for at dømme Jorden.
34 Knouleche ye to the Lord, for he is good; for his mersi is withouten ende.
Lover Herren, thi han er god, thi hans Miskundhed varer evindelig,
35 And seie ye, Thou God oure sauyour, saue vs, and gadere vs, and delyuere vs fro hethen men; that we knowleche to thin hooli name, and be fulli glade in thi songis.
og siger: Frels os, vor Frelses Gud! og saml os og udfri os fra Hedningerne for at love dit hellige Navn, at berømme os af din Pris.
36 Blessid be the Lord God of Israel fro with oute bigynnyng and til `in to with outen ende; and al the puple seie, Amen, and seie heriyng to God.
Lovet være Herren, Israels Gud, fra Evighed til Evighed! Og alt Folket sagde Amen, og: Lov Herren!
37 Therfor Dauid lefte there, bifor the arke of boond of pees of the Lord, Asaph and hise britheren, for to mynystre in the siyt of the arke contynueli bi alle daies and her whilis.
Saa lod han der blive foran Herrens Pagts Ark Asaf og hans Brødre til stadig Tjeneste foran Arken, til hver Dags Gerning paa sin Dag.
38 Forsothe he ordeynede porteris, Obededom and hise britheren, eiyte and sixti, and Obededom, the sone of Idithum, and Oza.
Og Obed-Edom og deres Brødre, otte og tresindstyve, ja Obed-Edom, Jeduthuns Søn, og Hosa satte han til Portnere.
39 Sotheli `he ordeynede Sadoch preest, and hise britheren, preestis bifor the tabernacle of the Lord, in the hiy place that was in Gabaon,
Og Zadok, Præsten, og hans Brødre, Præsterne, lod han tjene foran Herrens Tabernakel paa den Høj, som er i Gibeon,
40 for to offre brent sacrifices to the Lord on the auter of brent sacrifice contynueli, in the morwetid and euentid, bi alle thingis that ben writun in the lawe of the Lord, which he comaundide to Israel.
at de stadigt skulde bringe Herren Brændofre paa Brændofferets Alter, Morgen og Aften, og det efter alt det, som er skrevet i Herrens Lov, som han bød Israel.
41 And aftir hym Dauyd ordeynede Eman, and Idithum, and other chosene, ech man bi his name, for to knowleche to the Lord; for his mercy is withouten ende.
Og med dem vare Heman og Jeduthun og de øvrige af de udvalgte, som vare nævnte ved Navn, til at love Herren, fordi hans Miskundhed varer evindelig.
42 Also he ordeynede Eman, and Idithum, trumpynge, and schakynge cymbalis, and alle orguns of musikis, for to synge to God; forsothe he made the sones of Idithum to be portours, `ether bereris.
Ja med dem vare Heman og Jeduthun, for dem, som lode sig høre med Basuner og Cymbler og med Guds Sanges Instrumenter; men Jeduthuns Sønner vare ved Porten.
43 And al the puple turnede ayen in to her hows, and Dauid turnede ayen, to blesse also his hows.
Saa drog alt Folket hen, hver til sit Hus; og David vendte om for at velsigne sit Hus.

< 1 Chronicles 16 >