< Psalms 99 >

1 The LORD reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
Yahwe anatawala; mataifa na yatetemeke. Ameketi juu ya makerubi; nchi inatetemeka.
2 The LORD is great in Zion. He is high above all the peoples.
Yahwe ni mkuu katika Sayuni; naye ametukuka juu ya mataifa yote.
3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
Nao walisifu jina lako kuu na lenye kutisha; yeye ni mtakatifu.
4 The King’s strength also loves justice. You establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
Mfalme ana nguvu, naye hupenda haki. Wewe umeimarisha haki; umetenda haki na hukumu katika Yakobo.
5 Exalt the LORD our God. Worship at his footstool. He is Holy!
Msifuni Yahwe Mungu wetu na sujuduni miguuni pake. Yeye ni mtakatifu.
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel was among those who call on his name. They called on the LORD, and he answered them.
Musa na Haruni walikuwa miongoni mwa makuhani wake, na Samweli alikuwa miongoni mwa wale walio muomba Yeye. Walimuomba Yahwe, naye akawajibu.
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, the statute that he gave them.
Alizungumza nao toka nguzo ya wingu. Walizishika amri zake takatifu na sheria ambazo aliwapatia.
8 You answered them, LORD our God. You are a God who forgave them, although you took vengeance for their doings.
Wewe uliwajibu, Yahwe Mungu wetu. Ulikuwa kwao Mungu mwenye kusamehe, lakini uliye adhibu matendo yao ya dhambi.
9 Exalt the LORD, our God. Worship at his holy hill, for the LORD, our God, is holy!
Msifuni Yahwe Mungu wetu, na mwabuduni kwenye mlima wake mtakatifu, maana Yahwe Mungu wetu ni Mtakatifu.

< Psalms 99 >