< Psalms 56 >

1 For the Chief Musician. To the tune of “Silent Dove in Distant Lands.” A poem by David, when the Philistines seized him in Gath. Be merciful to me, God, for man wants to swallow me up. All day long, he attacks and oppresses me.
Musiqi rəhbəri üçün. Davudun «Yonat elem rexoqim» üstə oxunan miktamı. Filiştlilər onu Qat şəhərində yaxalayanda. Rəhm et mənə, ey Allah, İnsanlar sel kimi üstümə cumur, Gün boyu döyüşərək məni sıxışdırırlar.
2 My enemies want to swallow me up all day long, for they are many who fight proudly against me.
Gün boyu düşmənlərim sel kimi üstümə cumur, Əleyhimə qalxan məğrur döyüşçülər çoxdur.
3 When I am afraid, I will put my trust in you.
Bu dəhşətli gündə Mən yalnız Sənə güvənirəm.
4 In God, I praise his word. In God, I put my trust. I will not be afraid. What can flesh do to me?
Vədinə görə Allaha həmd edirəm, Mən Allaha güvənirəm, qorxmuram; Fani insan mənə nə edə bilər?
5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.
Hər işimə onlar ziyan vururlar, Həmişə mənə qəsd-qərəz qururlar.
6 They conspire and lurk, watching my steps. They are eager to take my life.
Xəlvət bir yerə yığılıb hər addımımı izləyirlər, Pusqu qurub canımı almaq üçün gözləyirlər.
7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.
Günahlarına görə onları cəzalandır, Ey Allah, qəzəblə bu xalqları yerlə yeksan et.
8 You count my wanderings. You put my tears into your container. Aren’t they in your book?
Dərdlərimi saydın, Göz yaşlarımı tuluğuna yığ. Bunlar Sənin kitabında yazılmayıbmı?
9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this: that God is for me.
Mən Səni çağıranda düşmənlərim geri dönür, Bunu bilirəm, Allah mənim tərəfimdədir.
10 In God, I will praise his word. In the LORD, I will praise his word.
Vədinə görə həmd etdiyim Allaha, Vədinə görə həmd etdiyim Rəbbə,
11 I have put my trust in God. I will not be afraid. What can man do to me?
Allaha güvənirəm və qorxmuram; Fani insan mənə nə edə bilər?
12 Your vows are on me, God. I will give thank offerings to you.
Ey Allah, Sənə olan əhdlərimə əməl etməliyəm, Sənə şükür qurbanı təqdim edəcəyəm.
13 For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.
Çünki canımı ölümdən qurtardın, Ayaqlarımı büdrəməyə qoymadın, Belə ki Allahın hüzurunda, Həyatın nurunda dolanım.

< Psalms 56 >