< Psalms 46 >

1 For the Chief Musician. By the sons of Korah. According to Alamoth. God is our refuge and strength, a very present help in trouble.
Бог нам је уточиште и сила, помоћник, који се у невољама брзо налази.
2 Therefore we won’t be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;
Зато се нећемо бојати, да би се земља поместила, и горе се превалиле у срце морима.
3 though its waters roar and are troubled, though the mountains tremble with their swelling. (Selah)
Нека бучи и кипи вода њихова, нек се планине тресу од вала њихових;
4 There is a river, the streams of which make the city of God glad, the holy place of the tents of the Most High.
Потоци веселе град Божји, свети стан Вишњег.
5 God is within her. She shall not be moved. God will help her at dawn.
Бог је усред њега, неће се поместити, Бог му помаже од зоре.
6 The nations raged. The kingdoms were moved. He lifted his voice and the earth melted.
Узбучаше народи, задрмаше се царства; али Он пусти глас свој и земља се растапаше.
7 The LORD of Hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.
8 Come, see the LORD’s works, what desolations he has made in the earth.
Ходите и видите дела Господа, који учини чудеса на земљи,
9 He makes wars cease to the end of the earth. He breaks the bow, and shatters the spear. He burns the chariots in the fire.
Прекиде ратове до краја земље, лук преби, копље сломи, и кола сажеже огњем.
10 “Be still, and know that I am God. I will be exalted among the nations. I will be exalted in the earth.”
Утолите и познајте да сам ја Бог; ја сам узвишен по народима, узвишен на земљи.
11 The LORD of Hosts is with us. The God of Jacob is our refuge. (Selah)
Господ над војскама с нама је, бранич је наш Бог Јаковљев.

< Psalms 46 >