< Psalms 136 >

1 Give thanks to the LORD, for he is good, for his loving kindness endures forever.
Oh, mshukuruni Yahwe; kwa kuwa ni mwema, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
2 Give thanks to the God of gods, for his loving kindness endures forever.
Oh, Mshukuruni Mungu wa miungu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
3 Give thanks to the Lord of lords, for his loving kindness endures forever;
Oh, mshukuruni Bwana wa mabwana, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
4 to him who alone does great wonders, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye ambaye peke yake hufanya maajabu makuu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
5 to him who by understanding made the heavens, for his loving kindness endures forever;
Yeye aliyezifanya mbingu kwa hekima zake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
6 to him who spread out the earth above the waters, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye alitetandaza nchi juu ya maji, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
7 to him who made the great lights, for his loving kindness endures forever;
Yeye aliyefanya mianga mikubwa, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
8 the sun to rule by day, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye alipaye jua kutawala mchana, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
9 the moon and stars to rule by night, for his loving kindness endures forever;
Mwezi na nyota vitawale usiku, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
10 to him who struck down the Egyptian firstborn, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye aliyewaua wazaliwa wa kwanza wa Misri, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
11 and brought out Israel from among them, for his loving kindness endures forever;
Akawatoa Waisraeli kati yao, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
12 with a strong hand, and with an outstretched arm, for his loving kindness endures forever;
Kwa mkono hodari na mkono ulio nyooshwa, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
13 to him who divided the Sea of Suf apart, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye aliyeigawa Bahari ya Shamu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
14 and made Israel to pass through the middle of it, for his loving kindness endures forever;
Na kuwapitisha Waisraeli katikati yake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
15 but overthrew Pharaoh and his army in the Sea of Suf, for his loving kindness endures forever;
Lakini akamtupa Farao na jeshi lake katika Bahari ya Shamu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
16 to him who led his people through the wilderness, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye aliye waongoza watu wake jangwani, kwa maana uaminifu wa agano lake ni wa milele.
17 to him who struck great kings, for his loving kindness endures forever;
Yeye aliyewaua wafalme wakuu, kwa maana uaminifu wa agano lake ni wadumu milele.
18 and killed mighty kings, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye aliyewaua wafalme maarufu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
19 Sihon king of the Amorites, for his loving kindness endures forever;
Sihoni mfalme wa Waamori, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
20 Og king of Bashan, for his loving kindness endures forever;
Na Ogu, mfalme wa Bashani, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
21 and gave their land as an inheritance, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye aliyewapa nchi yao kama urithi, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
22 even a heritage to Israel his servant, for his loving kindness endures forever;
Urithi wa Israel mtumishi wake, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
23 who remembered us in our low estate, for his loving kindness endures forever;
Yeye aliyetukumbuka na kutusaidia katika unyonge wetu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
24 and has delivered us from our adversaries, for his loving kindness endures forever;
Mshukuruni yeye ambaye ametupa ushindi juu ya aui zetu, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
25 who gives food to every creature, for his loving kindness endures forever.
Yeye awapaye chakula viumbe hai wote, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.
26 Oh give thanks to the God of heaven, for his loving kindness endures forever.
Oh, mshukuruni Mungu wa mbinguni, kwa maana uaminifu wa agano lake wadumu milele.

< Psalms 136 >