< Job 26 >

1 Then Job answered,
Και απεκρίθη ο Ιώβ και είπε·
2 “How have you helped him who is without power! How have you saved the arm that has no strength!
Πόσον εβοήθησας τον αδύνατον· έσωσας βραχίονα ανίσχυρον.
3 How have you counseled him who has no wisdom, and plentifully declared sound knowledge!
Πόσον συνεβούλευσας τον άσοφον και εντελή σύνεσιν έδειξας
4 To whom have you uttered words? Whose spirit came out of you?
Προς τίνα απήγγειλας τους λόγους; και τίνος πνοή εξήλθεν από σου;
5 “The departed spirits tremble, those beneath the waters and all that live in them.
Οι νεκροί τρέμουσιν αυτόν υποκάτωθεν των υδάτων, και οι συγκατοικούντες μετ' αυτών.
6 Sheol is naked before God, and Abaddon has no covering. (Sheol h7585)
Γυμνός ο άδης έμπροσθεν αυτού, και η απώλεια δεν έχει σκέπασμα. (Sheol h7585)
7 He stretches out the north over empty space, and hangs the earth on nothing.
Εκτείνει τον βορέαν επί το κενόν· κρεμά την γην επί το μηδέν.
8 He binds up the waters in his thick clouds, and the cloud is not burst under them.
Δεσμεύει τα ύδατα εις τας νεφέλας αυτού· και η νεφέλη δεν σχίζεται υποκάτω αυτών.
9 He encloses the face of his throne, and spreads his cloud on it.
Σκεπάζει το πρόσωπον του θρόνου αυτού· εκτείνει το νέφος αυτού επ' αυτόν.
10 He has described a boundary on the surface of the waters, and to the confines of light and darkness.
Περιεκύκλωσε τα ύδατα με όρια, έως της συντελείας του φωτός και του σκότους.
11 The pillars of heaven tremble and are astonished at his rebuke.
Οι στύλοι του ουρανού τρέμουσι και εξίστανται από της επιτιμήσεως αυτού.
12 He stirs up the sea with his power, and by his understanding he strikes through Rahab.
Ταράττει την θάλασσαν διά της δυνάμεως αυτού, και διά της συνέσεως αυτού καταδαμάζει την υπερηφανίαν αυτής.
13 By his Spirit the heavens are garnished. His hand has pierced the swift serpent.
Διά του πνεύματος αυτού εκόσμησε τους ουρανούς· η χειρ αυτού εσχημάτισε τον συστρεφόμενον όφιν.
14 Behold, these are but the outskirts of his ways. How small a whisper do we hear of him! But the thunder of his power who can understand?”
Ιδού, ταύτα είναι μέρη των οδών αυτού· αλλά πόσον ελάχιστον πράγμα ακούομεν περί αυτού; την δε βροντήν της δυνάμεως αυτού τις δύναται να εννοήση;

< Job 26 >