< Psalms 95 >

1 Oh come, let’s sing to the LORD. Let’s shout aloud to the rock of our salvation!
Laus Cantici ipsi David. Venite, exultemus Domino: iubilemus Deo salutari nostro:
2 Let’s come before his presence with thanksgiving. Let’s extol him with songs!
Præoccupemus faciem eius in confessione: et in psalmis iubilemus ei.
3 For the LORD is a great God, a great King above all gods.
Quoniam Deus magnus Dominus: et rex magnus super omnes deos.
4 In his hand are the deep places of the earth. The heights of the mountains are also his.
Quia in manu eius sunt omnes fines terræ: et altitudines montium ipsius sunt.
5 The sea is his, and he made it. His hands formed the dry land.
Quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud: et siccam manus eius formaverunt.
6 Oh come, let’s worship and bow down. Let’s kneel before the LORD, our Maker,
Venite adoremus, et procidamus: et ploremus ante Dominum, qui fecit nos.
7 for he is our God. We are the people of his pasture, and the sheep in his care. Today, oh that you would hear his voice!
Quia ipse est Dominus Deus noster: et nos populus pascuæ eius, et oves manus eius.
8 Don’t harden your heart, as at Meribah, as in the day of Massah in the wilderness,
Hodie si vocem eius audieritis, nolite obdurare corda vestra;
9 when your fathers tempted me, tested me, and saw my work.
Sicut in irritatione secundum diem tentationis in deserto: ubi tentaverunt me patres vestri, probaverunt me, et viderunt opera mea.
10 Forty long years I was grieved with that generation, and said, “They are a people who err in their heart. They have not known my ways.”
Quadraginta annis offensus fui generationi illi, et dixi: Semper hi errant corde.
11 Therefore I swore in my wrath, “They won’t enter into my rest.”
Et isti non cognoverunt vias meas: ut iuravi in ira mea: Si introibunt in requiem meam.

< Psalms 95 >