< Psalms 73 >

1 A Psalm by Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
Psalam. Asafov Kako je dobar Bog čestitima, Bog onima koji su čista srca!
2 But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
A meni umalo noge ne posrnuše, zamalo koraci ne okliznuše,
3 For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
jer zločincima zavidjeh motreći sreću grešnika.
4 For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
Nikakvu patnju ne snose, pretilo je tijelo njihovo.
5 They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men.
Ne žive u mukama smrtnika, ljudske ih nevolje ne biju.
6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
Stoga je oholost ogrlica vratu njihovu, a nasilje haljina koja ih pokriva.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
Iz pretila srca izlazi opakost njihova, srca im se prelijevaju ispraznim tlapnjama.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
Podsmjehuju se i zlobno govore, nasiljem prijete odozgo.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Ustima na nebo nasrću, a jezik se njihov obara na zemlju.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
Zato moj narod za njima leti i srče obilne vode
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
pa veli: “Kako da dozna Bog? Spoznaje li Svevišnji?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
Eto, takvi su grešnici: uvijek spokojni, bogatstvo zgrću.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
Jesam li, dakle, samo ja uzalud čuvao srce čisto i u nedužnosti prao ruke
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
kad sam primao udarce svaki dan i kaznu jutro za jutrom?
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
Da sam kazao: “Govorit ću kao i oni”, izdao bih rod sinova tvojih.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
Promišljah tada da bih spoznao: al' mi se učini mučno u očima mojim
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
sve dok ne nađoh ulaz u Božje svetinje pa prozreh kakav im je svršetak.
18 Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
Zaista, na klizavu stazu ti ih postavljaš, u propast ih obaraš.
19 How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
Kako učas propadoše, nestaše, užas ih izjede!
20 As a dream when one wakes up, so, Lord, when you awake, you will despise their fantasies.
Kao što čovjek prezire san kad se probudi, tako ćeš, Gospode, prezreti lik im kada ustaneš.
21 For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
Kad mi duša bijaše ojađena, a bubrezi probodeni,
22 I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
bezumnik bijah bez razbora, k'o živinče pred tobom.
23 Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
Al' ću odsad uvijek biti s tobom, jer ti prihvati desnicu moju:
24 You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
vodit ćeš me po naumu svojem da me zatim uzmeš u slavu svoju.
25 Whom do I have in heaven? There is no one on earth whom I desire besides you.
Koga ja imam u nebu osim tebe? Kad sam s tobom, ne veselim se zemlji.
26 My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Malaksalo mi tijelo i srce: okrilje srca moga, i baštino moja, o Bože, dovijeka!
27 For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
Doista, propast će oni koji se udaljuju od tebe, istrebljuješ svakog tko ti se iznevjeri.
28 But it is good for me to come close to God. I have made the Lord GOD my refuge, that I may tell of all your works.
A meni je milina biti u Božjoj blizini, imati sklonište svoje u Jahvi. Pripovijedat ću sva tvoja djela na vratima Kćeri sionske.

< Psalms 73 >