< Mark 2 >

1 When he entered again into Capernaum after some days, it was heard that he was at home.
And Jesus again entered into Capernaum, after some days. And when they heard that he was in the house,
2 Immediately many were gathered together, so that there was no more room, not even around the door; and he spoke the word to them.
many were assembled, so that the house could not contain them, not even before the door. And he held discourse with them.
3 Four people came, carrying a paralytic to him.
And they came to him and brought to him a paralytic, borne between four persons.
4 When they could not come near to him for the crowd, they removed the roof where he was. When they had broken it up, they let down the mat that the paralytic was lying on.
And as they could not come near him on account of the crowd, they ascended to the roof, and removed the covering of the place where Jesus was, and let down the bed on which the paralytic lay.
5 Yeshua, seeing their faith, said to the paralytic, “Son, your sins are forgiven you.”
And when Jesus saw their faith, he said to the paralytic: My son, thy sins are forgiven thee.
6 But there were some of the scribes sitting there and reasoning in their hearts,
And there were some Scribes and Pharisees there, who sat and reasoned in their hearts:
7 “Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”
Who is this speaking, blasphemy? Who can forgive sins, except God only?
8 Immediately Yeshua, perceiving in his spirit that they so reasoned within themselves, said to them, “Why do you reason these things in your hearts?
And Jesus knew, in his spirit, that they thus reasoned in themselves; and he said to them: Why reason ye thus in your heart?
9 Which is easier, to tell the paralytic, ‘Your sins are forgiven;’ or to say, ‘Arise, and take up your bed, and walk’?
Which is the easier, to say to a paralytic, Thy sins are forgiven thee? or to say, Arise, take up thy bed, and walk?
10 But that you may know that the Son of Man has authority on earth to forgive sins”—he said to the paralytic—
But that ye may know that the Son of man hath power on earth to forgive sins, he said to the paralytic,
11 “I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.”
I say to thee, Arise, take thy bed, and go to thy house.
12 He arose, and immediately took up the mat and went out in front of them all, so that they were all amazed and glorified God, saying, “We never saw anything like this!”
And he arose in that hour, took up his bed, and departed in presence of them all: so that they were all amazed, and praised God, saying: We never saw the like.
13 He went out again by the seaside. All the multitude came to him, and he taught them.
And he went again to the sea; and all the multitude came to him, and he taught them.
14 As he passed by, he saw Levi the son of Halfai sitting at the tax office. He said to him, “Follow me.” And he arose and followed him.
And as he passed along he saw Levi the son of Alpheus sitting among the publicans. And he said to him: Come after me. And he arose and went after him.
15 He was reclining at the table in his house, and many tax collectors and sinners sat down with Yeshua and his disciples, for there were many, and they followed him.
And it was so, that as he reclined in his Levi's house, many publicans and sinners reclined with Jesus and with his disciples: for they were many, and they followed him.
16 The scribes and the Pharisees, when they saw that he was eating with the sinners and tax collectors, said to his disciples, “Why is it that he eats and drinks with tax collectors and sinners?”
And when the Scribes and Pharisees saw that he ate with publicans and with sinners, they said to his disciples: Why doth he eat and drink with publicans and sinners?
17 When Yeshua heard it, he said to them, “Those who are healthy have no need for a physician, but those who are sick. I came not to call the righteous, but sinners to repentance.”
When Jesus heard it, he said to them: The healthy need not a physician, but those laboring under disease: I came, not to call the righteous, but sinners.
18 Yochanan’s disciples and the Pharisees were fasting, and they came and asked him, “Why do Yochanan’s disciples and the disciples of the Pharisees fast, but your disciples don’t fast?”
And the disciples of John and of the Pharisees were fasters; and they came and said to him: Why are the disciples of John and of the Pharisees fasters, and thy disciples fast not?
19 Yeshua said to them, “Can the groomsmen fast while the bridegroom is with them? As long as they have the bridegroom with them, they can’t fast.
Jesus said to them: Can the guests of the nuptial chamber fast so long as the bridegroom is with them? No.
20 But the days will come when the bridegroom will be taken away from them, and then they will fast in that day.
But the days will come, when the bridegroom will be taken from them, and then they will fast, in that day.
21 No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.
No one taketh a patch of new cloth and seweth it upon an old garment, lest the supplemental new should take from the old, and the rent become the greater.
22 No one puts new wine into old wineskins; or else the new wine will burst the skins, and the wine pours out, and the skins will be destroyed; but they put new wine into fresh wineskins.”
And no one putteth new wine into old sacks, lest the wine burst the sacks, and the sacks be spoiled, and the wine spilled; but they put new wine into new sacks.
23 He was going on the Sabbath day through the grain fields; and his disciples began, as they went, to pluck the ears of grain.
And it was so, that as Jesus on a sabbath walked in the tillage grounds, his disciples walked and plucked the ears.
24 The Pharisees said to him, “Behold, why do they do that which is not lawful on the Sabbath day?”
And the Pharisees said to him: See, how on the sabbath, they do that which is not lawful?
25 He said to them, “Did you never read what David did when he had need and was hungry—he, and those who were with him?
Jesus said to them: Have ye never read what David did, when he had need and was hungry, he and his attendants?
26 How he entered into God’s house at the time of Abiathar the high priest, and ate the show bread, which is not lawful to eat except for the priests, and gave also to those who were with him?”
How he entered the house of God, when Abiathar was high priest, and ate the bread of the Lord's table, which it was not lawful for any but priests to eat, and gave it also to those with him?
27 He said to them, “The Sabbath was made for man, not man for the Sabbath.
And he said to them: The sabbath was made on man's account, and not man for the sake of the sabbath.
28 Therefore the Son of Man is lord even of the Sabbath.”
Therefore also the Son of man is lord of the sabbath.

< Mark 2 >