< Yochanan 15 >

1 “I am the true vine, and my Father is the farmer.
I am the true vyne and my father ys an husbande man.
2 Every branch in me that doesn’t bear fruit, he takes away. Every branch that bears fruit, he prunes, that it may bear more fruit.
Every braunche that beareth not frute in me he will take awaye. And every braunche that beareth frute will he pourge yt it maye bringe moare frute.
3 You are already pruned clean because of the word which I have spoken to you.
Now are ye cleane thorow ye wordes which I have spoke vnto you.
4 Remain in me, and I in you. As the branch can’t bear fruit by itself unless it remains in the vine, so neither can you, unless you remain in me.
Byde in me and let me byde in you. As ye braunche canot beare frute of it sylfe excepte it byde in the vyne: no more can ye excepte ye abyde in me.
5 I am the vine. You are the branches. He who remains in me and I in him bears much fruit, for apart from me you can do nothing.
I am the vyne and ye are the braunches. He that abydeth in me and I in him the same bringeth forth moche frute. For with out me can ye do nothinge.
6 If a man doesn’t remain in me, he is thrown out as a branch and is withered; and they gather them, throw them into the fire, and they are burnt.
Yf a man byde not in me he ys cast forthe as a braunche and is wyddered: and men gadder it and cast it into the fyre and it burneth.
7 If you remain in me, and my words remain in you, you will ask whatever you desire, and it will be done for you.
Yf ye byde in me and my wordes also byde in you: axe what ye will and it shalbe done to you.
8 “In this my Father is glorified, that you bear much fruit; and so you will be my disciples.
Heare in is my father glorified that ye beare moche frute and be made my disciples.
9 Even as the Father has loved me, I also have loved you. Remain in my love.
As the father hath loved me eve so have I leved you. Continue in my love.
10 If you keep my commandments, you will remain in my love, even as I have kept my Father’s commandments and remain in his love.
Yf ye shall kepe my comaudemetes ye shall byde in my love eve as I have kept my fathers comaundementes and byde in his love.
11 I have spoken these things to you, that my joy may remain in you, and that your joy may be made full.
These thinges have I spoken vnto you yt my ioye myght remayne in you and that youre ioye might be full.
12 “This is my commandment, that you love one another, even as I have loved you.
This is my commaundement that ye love togedder as I have loved you.
13 Greater love has no one than this, that someone lay down his life for his friends.
Gretter love then this hath no man then that a man bestowe his lyfe for his frendes.
14 You are my friends if you do whatever I command you.
Ye are my fredes yf ye do whatsoever I commaunde you.
15 No longer do I call you servants, for the servant doesn’t know what his lord does. But I have called you friends, for everything that I heard from my Father, I have made known to you.
Hence forth call I you not servauntes: for the servaunt knoweth not what his Lorde doeth. But you have I called frendes: for all thinges that I have hearde of my father I have opened to you.
16 You didn’t choose me, but I chose you and appointed you, that you should go and bear fruit, and that your fruit should remain; that whatever you will ask of the Father in my name, he may give it to you.
Ye have not chosen me but I have chosen you and ordeyned you that ye go and bringe forthe frute and that youre frute remayne that whatsoever ye shall axe of the father in my name he shulde geve it you.
17 “I command these things to you, that you may love one another.
This comaunde I you that ye love to gedder.
18 If the world hates you, you know that it has hated me before it hated you.
Yf ye worlde hate you ye knowe that he hated me before he hated you.
19 If you were of the world, the world would love its own. But because you are not of the world, since I chose you out of the world, therefore the world hates you.
Yf ye were of the worlde ye worlde wolde love his awne. How be it because ye are not of ye worlde but I have chosen you out of the worlde therfore hateth you the worlde.
20 Remember the word that I said to you: ‘A servant is not greater than his lord.’ If they persecuted me, they will also persecute you. If they kept my word, they will also keep yours.
Remember the sayinge that I sayde vnto you: the servaute is not greater then his lorde. Yf they have persecuted me so will they persecute you Yf they have kept my sayinge so will they kepe youres.
21 But they will do all these things to you for my name’s sake, because they don’t know him who sent me.
But all these thinges will they do vnto you for my names sake because they have not knowen him that sent me.
22 If I had not come and spoken to them, they would not have had sin; but now they have no excuse for their sin.
If I had not come and spoken vnto them they shulde not have had synne: but now have they nothinge to cloke their synne with all.
23 He who hates me, hates my Father also.
He that hateth me hateth my father.
24 If I hadn’t done amongst them the works which no one else did, they wouldn’t have had sin. But now they have seen and also hated both me and my Father.
If I had not done workes amoge the which none other ma dyd they had not had synne. But now have they sene and yet have hated bothe me and my father:
25 But this happened so that the word may be fulfilled which was written in their law, ‘They hated me without a cause.’
eve that the sayinge myght be fulfilled that is written in theyr lawe: they hated me wtout a cause.
26 “When the Counsellor has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me.
But when the comforter is come whom I will sende vnto you fro the father which is the sprete of truthe which proceadeth of the father he shall testifie of me.
27 You will also testify, because you have been with me from the beginning.
And ye shall beare witnes also because ye have bene with me from the begynninge.

< Yochanan 15 >