< Yochanan 13 >

1 Now before the feast of the Passover, Yeshua, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
Now, before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come, that he should remove out of this world unto the Father, having loved his own that were in the world, unto the end, loved them.
2 During supper, the devil having already put into the heart of Judah Iscariot, Simon’s son, to betray him,
And, supper, being in progress, the adversary, having already thrust into the heart of Judas son of Simon Iscariot, that he should deliver him up, —
3 Yeshua, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God,
[Jesus] knowing that, all things, the Father had given unto him, into his hands, and that, from God, he had come, and, unto God, he was going,
4 arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.
rouseth himself out of the supper, and layeth aside his garments, and taking a linen cloth, girded himself.
5 Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.
Next, he poureth water into the wash-basin, and began to be washing the feet of the disciples, and to be wiping them with the linen cloth wherewith he was girded.
6 Then he came to Simon Peter. He said to him, “Lord, do you wash my feet?”
So he cometh unto Simon Peter. He saith unto him—Lord, dost, thou, wash my feet?
7 Yeshua answered him, “You don’t know what I am doing now, but you will understand later.”
Jesus answered, and said unto him—What, I, am doing, thou, knowest not, as yet; howbeit, thou shalt got to know, hereafter.
8 Peter said to him, “You will never wash my feet!” Yeshua answered him, “If I don’t wash you, you have no part with me.” (aiōn g165)
Peter saith unto him—In nowise shalt thou, ever, wash my feet. Jesus answered him—If I wash thee not, thou hast no part with me. (aiōn g165)
9 Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!”
Simon Peter saith unto him—Lord! not my feet only, but my hands also, and my head.
10 Yeshua said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”
Jesus saith unto him—He that hath bathed himself, hath no need [save as to the feet] to get washed; but is pure, as a whole. And, ye, are, pure, but not ye, all.
11 For he knew him who would betray him; therefore he said, “You are not all clean.”
For he know the man that was delivering him up; therefore, said he—Not ye all, are pure.
12 So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, “Do you know what I have done to you?
When, therefore, he had washed their feet, and taken his garments, and reclined, again said he unto them—Are ye taking note, what I have done unto you?
13 You call me, ‘Rabbi’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am.
Ye, call me, The Teacher, and, The Lord, —and, well, say, for I am.
14 If I then, the Lord and the Rabbi, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.
If then, I, have washed your feet, —[I] The Lord, and, The Teacher, ye also, ought to wash, one another’s, feet;
15 For I have given you an example, that you should also do as I have done to you.
For, an example, have I given you, —that, just as, I, did unto you, ye also, should be doing.
16 Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him.
Verily, verily, I say unto you—A servant is not greater than his lord, neither one sent forth greater than he that sent him.
17 If you know these things, blessed are you if you do them.
If, these things, ye know, happy, are ye, if ye be doing them.
18 I don’t speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with me has lifted up his heel against me.’
Not, concerning you all, am I speaking, —for, I, know of whom I made choice; but…that, the Scripture, might be fulfilled: He that feedeth on my bread, hath lifted up against me, his heel.
19 From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he.
Henceforth, I tell you, before it cometh to pass, —that ye may believe, whensoever it doth come to pass, that, I, am he.
20 Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me.”
Verily, verily, I say unto you—He that receiveth whomsoever I shall send, receiveth, me; and, he that receiveth, me, receiveth him that sent me.
21 When Yeshua had said this, he was troubled in spirit, and testified, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.”
These things, having said, Jesus, was troubled in spirit, and bare witness, and said—Verily, verily, I say unto you—One from among you, will deliver me up.
22 The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke.
The disciples began to look one at another, being at a loss concerning whom he was speaking.
23 One of his disciples, whom Yeshua loved, was at the table, leaning against Yeshua’s chest.
One of Jesus’ disciples was reclining in his bosom, one whom Jesus loved:
24 Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, “Tell us who it is of whom he speaks.”
so Simon Peter beckoneth unto the same, and saith unto him—Say, Who is it? concerning whom he speaketh.
25 He, leaning back, as he was, on Yeshua’s chest, asked him, “Lord, who is it?”
He, falling back thus, upon the breast of Jesus, saith unto him—Lord! who is it?
26 Yeshua therefore answered, “It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judah, the son of Simon Iscariot.
Jesus, therefore, answereth—That one, it is, for whom, I, shall dip the morsel, and give unto him. So, dipping the morsel, he taketh and giveth it unto Judas, son of Simon Iscariot.
27 After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Yeshua said to him, “What you do, do quickly.”
And, after the morsel, then, entered, Satan, into that man. Jesus, therefore, saith unto him—What thou art doing, do quickly!
28 Now nobody at the table knew why he said this to him.
But, as to this, none of them who were reclining with him knew respecting what, he said it to him.
29 For some thought, because Judah had the money box, that Yeshua said to him, “Buy what things we need for the feast,” or that he should give something to the poor.
For, some, were thinking, since Judas held the bag, that Jesus was saying to him—Buy the things of which we have, need, for the feast; or that, unto the destitute, he should give something.
30 Therefore having received that morsel, he went out immediately. It was night.
So, he, taking the morsel, went out straightway; —and it was night.
31 When he had gone out, Yeshua said, “Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
When, therefore, he had gone out, Jesus saith—Just now, was, the Son of Man, glorified, and, God, was glorified in him;
32 If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately.
And, God, will glorify him, in himself, —and, straightway, glorify him.
33 Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Judeans, ‘Where I am going, you can’t come,’ so now I tell you.
Dear children! Yet a little, am I, with you. Ye shall seek me, and, just as I said unto the Jews, Whither, I, go, ye, cannot come, unto you also, I say it, even now.
34 A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another.
A new commandment, give I unto you, —That ye be loving one another: Just as I loved you, that, ye also, be loving one another:
35 By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”
By this, shall all men take knowledge, that, my disciples, ye are, —If ye have, love, one to another.
36 Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Yeshua answered, “Where I am going, you can’t follow now, but you will follow afterwards.”
Simon Peter saith unto him—Lord! whither dost thou withdraw? Jesus answered—Whither I withdraw, thou canst not, now, follow me, but thou shalt follow, hereafter.
37 Peter said to him, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”
Peter saith unto him—Lord! why, cannot I follow thee, even now? My life, in thy behalf, will I lay down.
38 Yeshua answered him, “Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.
Jesus answereth—Thy life, in my behalf, wilt thou lay down? Verily, verily, I say unto thee—In nowise shall a cock crow till thou hast denied me, thrice.

< Yochanan 13 >