< Ephesians 2 >

1 You were made alive when you were dead in transgressions and sins,
And you has he quickened, who were dead in trespasses and sins;
2 in which you once walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit who now works in the children of disobedience. (aiōn g165)
Wherein in time past all of you walked according to the course of this world, according to the prince of the power of the air, the spirit (pneuma) that now works in the children of disobedience: (aiōn g165)
3 We also all once lived amongst them in the lusts of our flesh, doing the desires of the flesh and of the mind, and were by nature children of wrath, even as the rest.
Among whom also we all had our conversation in times past in the lusts of our flesh, fulfilling the desires of the flesh and of the mind; and were by nature the children of wrath, even as others.
4 But God, being rich in mercy, for his great love with which he loved us,
But God, who is rich in mercy, for his great love (agape) wherewith he loved us,
5 even when we were dead through our trespasses, made us alive together with Messiah—by grace you have been saved—
Even when we were dead in sins, has quickened us together with Christ, (by grace all of you are saved; )
6 and raised us up with him, and made us to sit with him in the heavenly places in Messiah Yeshua,
And has raised us up together, and made us sit together in heavenly places in Christ Jesus:
7 that in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in kindness towards us in Messiah Yeshua; (aiōn g165)
That in the ages to come he might show the exceeding riches of his grace in his kindness toward us through Christ Jesus. (aiōn g165)
8 for by grace you have been saved through faith, and that not of yourselves; it is the gift of God,
For by grace are all of you saved through faith; and that not of yourselves: it is the gift of God:
9 not of works, that no one would boast.
Not of works, lest any man should boast.
10 For we are his workmanship, created in Messiah Yeshua for good works, which God prepared before that we would walk in them.
For we are his workmanship, created in Christ Jesus unto good works, which God has before ordained that we should walk in them.
11 Therefore remember that once you, the Gentiles in the flesh, who are called “uncircumcision” by that which is called “circumcision” (in the flesh, made by hands),
Wherefore remember, that all of you being in time past Gentiles in the flesh, who are called Uncircumcision by that which is called the Circumcision in the flesh made by hands;
12 that you were at that time separate from Messiah, alienated from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of the promise, having no hope and without God in the world.
That at that time all of you were without Christ, being aliens from the commonwealth of Israel, and strangers from the covenants of promise, having no hope, and without God in the world:
13 But now in Messiah Yeshua you who once were far off are made near in the blood of Messiah.
But now in Christ Jesus all of you who sometimes were far off are made nigh by the blood of Christ.
14 For he is our peace, who made both one, and broke down the middle wall of separation,
For he is our peace, who has made both one, and has broken down the middle wall of partition between us;
15 having abolished in his flesh the hostility, the law of commandments contained in ordinances, that he might create in himself one new man of the two, making peace,
Having abolished in his flesh the enmity, even the law of commandments contained in ordinances; in order to make in himself of two one new man, so making peace;
16 and might reconcile them both in one body to God through the cross, having killed the hostility through it.
And that he might reconcile both unto God in one body by the cross, having slain the enmity thereby:
17 He came and preached peace to you who were far off and to those who were near.
And came and preached peace to you which were far off, and to them that were nigh.
18 For through him we both have our access in one Spirit to the Father.
For through him we both have access by one Spirit (pneuma) unto the Father.
19 So then you are no longer strangers and foreigners, but you are fellow citizens with the holy ones and of the household of God,
Now therefore all of you are no more strangers and foreigners, but fellow citizens with the saints, and of the household of God;
20 being built on the foundation of the emissaries and prophets, Messiah Yeshua himself being the chief cornerstone;
And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;
21 in whom the whole building, fitted together, grows into a holy temple in the Lord;
In whom all the building fitly framed together grows unto an holy temple in the Lord:
22 in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.
In whom all of you also are built together for an habitation of God through the Spirit. (pneuma)

< Ephesians 2 >