< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
Benjamin siitti Belan ensimäisen poikansa, Asbalin toisen, Ahran kolmannen,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
Noan neljännen, Raphan viidennen.
3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
Ja Belalla oli lapsia, Addar, Gera, Abihud,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Abisua, Naaman ja Ahoa,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Gera, Sephupham ja Huram.
6 These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
Nämät ovat Ehudin lapset, jotka olivat isäin päämiehet niiden seassa, jotka asuivat Gebassa; ja hän vei heitä Manahatiin,
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
Naaman, Ahia ja Gera, hän vei heidät pois, ja siitti Ussan ja Ahihudin.
8 Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
Ja Saharaim siitti Moabin maalla, sittekuin hän heidät tyköänsä laskenut oli, Husimista ja Baerasta hänen emännistänsä.
9 By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
Ja hän siitti emännästänsä Hodesta, Jobabin, Zibian, Mesan ja Malkamin,
10 Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
Jeusin, Sobjan ja Mirman. Nämät ovat hänen lapsensa, isäin päämiehet.
11 By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
Husimista siitti hän Abitobin ja Elpaalin.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
Elpaalin lapset olivat: Eber, Miseam ja Semer: se rakensi Onon ja Lodin, ja hänen kylänsä.
13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
Ja Beria ja Sama olivat isäin päämiehet, niiden, jotka asuivat Ajalonissa: ne ajoivat niitä takaa, jotka asuivat Gatissa.
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
Ja Ahio, Sasak ja Jeremot,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Sebadia, Arad, Ader,
16 Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
Mikael, Jispa ja Joha, Berian lapset.
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
Sebadia, Mesullam, Hiski, Heber,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
Jismerai, Jislia ja Jobab, Elpaanin lapset.
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Jakim, Sikri ja Saddi,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Elienai, Zilletai ja Eliel,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
Adaja, Beraja ja Simrat, Simein lapset.
22 Ishpan, Eber, Eliel,
Jispan, Eber ja Eliel.
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Abdon, Sikri ja Hanan,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Hananja, Elam ja Antotia,
25 Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
Jiphdeja ja Penuel, Sasakin lapset.
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
Samserai, Seharia ja Atalia,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
Jaeresia, Elia ja Sikri, Jerohamin lapset.
28 These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
Nämät ovat isäin päämiehet heidän sukukunnissansa; ja he asuivat Jerusalemissa.
29 The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
Mutta Gibeonissa asui Gibeonin isä; ja hänen emäntänsä nimi oli Maeka.
30 with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
Ja hänen ensimäinen poikansa oli Abdon, sitte oli Zur, Kis, Baal ja Nadab,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Gedor, Ahio ja Seker.
32 and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
Mutta Miklot siitti Simean; ja he asuivat myös Jerusalemissa veljeinsä kohdalla heidän kanssansa.
33 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
Ner siitti Kisin; Kis siitti Saulin; Saul siitti Jonatanin, Malkisuan, Abinadabin ja Esbaalin.
34 The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
Jonatanin poika oli Meribbaal; Meribbaal siitti Miikan.
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
Miikan lapset olivat: Piton, Melek, Taerea ja Ahas.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
Ahas siitti Joaddan; Joadda siitti Alemetin, Asmavetin ja Simrin; Simri siitti Motsan.
37 Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Motsa siitti Binean; hänen poikansa oli Rapha, hänen poikansa Elasa, hänen poikansa Atsel.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
Mutta Atselilla oli kuusi poikaa, joiden nimet olivat: Esrikam, Bokru, Ismael, Searia, Obadia ja Hanan. Nämät kaikki olivat Atselin pojat.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
Esekin hänen veljensä lapset: Ulam hänen ensimäinen poikansa, Jeus toinen, Eliphelet kolmas.
40 The sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
Mutta Ulamin lapset olivat vahvat miehet ja jalot joutsimiehet, ja heillä oli paljo poikia ja poikain poikia, sata ja viisikymmentä. Nämät kaikki ovat Benjaminin lapsista.

< 1 Chronicles 8 >