< 1 Chronicles 8 >

1 Benjamin became the father of Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,
А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара,
2 Nohah the fourth, and Rapha the fifth.
четвъртия Ноя и петия Рафа,
3 Bela had sons: Addar, Gera, Abihud,
А Велови синове бяха: Адар, Гира, Авиуд,
4 Abishua, Naaman, Ahoah,
Ависуй, Неемана, Ахоа,
5 Gera, Shephuphan, and Huram.
Гира, Сефуфан и Урам.
6 These are the sons of Ehud. These are the heads of fathers’ households of the inhabitants of Geba, who were carried captive to Manahath:
И ето Аодовите синове, които бяха началници на бащините домове на ония, които жевееха в Гава, а бидоха заведени в Манахат;
7 Naaman, Ahijah, and Gera, who carried them captive; and he became the father of Uzza and Ahihud.
с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.
8 Shaharaim became the father of children in the field of Moab, after he had sent them away. Hushim and Baara were his wives.
А Саараим роди синове в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:
9 By Hodesh his wife, he became the father of Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,
от жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама,
10 Jeuz, Shachia, and Mirmah. These were his sons, heads of fathers’ households.
Еуса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.
11 By Hushim, he became the father of Abitub and Elpaal.
А от Усима беше родил Авитова и Елфаала.
12 The sons of Elpaal: Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod, with its towns;
А Елфаалови синове бяха: Евер Мисаам, Самер, (който съгради Оно, Лод и селата му),
13 and Beriah and Shema, who were heads of fathers’ households of the inhabitants of Aijalon, who put to flight the inhabitants of Gath;
и Верия и Сема
14 and Ahio, Shashak, Jeremoth,
А Ахио, Сасак, Еримот,
15 Zebadiah, Arad, Eder,
Зевадия, Арад, Адер,
16 Michael, Ishpah, Joha, the sons of Beriah,
Михаил, Есна и Иоах бяха Вериеви синове;
17 Zebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,
и Зевадия, Масулам, Езекий, Хевер,
18 Ishmerai, Izliah, Jobab, the sons of Elpaal,
Есмерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;
19 Jakim, Zichri, Zabdi,
Яким, Зехрий, Завдий,
20 Elienai, Zillethai, Eliel,
Елиинай, Силатай, Елиил,
21 Adaiah, Beraiah, Shimrath, the sons of Shimei,
Адаия, Вераия и Симрат бяха Симееви синове;
22 Ishpan, Eber, Eliel,
а Есфан, Евер, Елиил,
23 Abdon, Zichri, Hanan,
Авдон, Зехрий, Анан,
24 Hananiah, Elam, Anthothijah,
Анания, Елам, Анатотия,
25 Iphdeiah, Penuel, the sons of Shashak,
Ефадия и Фануил бяха Сасакови синове:
26 Shamsherai, Shehariah, Athaliah,
а Самсерай, Сеария, Готолия,
27 Jaareshiah, Elijah, Zichri, and the sons of Jeroham.
Яресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове,
28 These were heads of fathers’ households throughout their generations, chief men. These lived in Jerusalem.
те бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.
29 The father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, lived in Gibeon
Е в Гаваон се засели Гаваоновият баща Еил, името на чиято жена бе Мааха;
30 with his firstborn son Abdon, Zur, Kish, Baal, Nadab,
а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,
31 Gedor, Ahio, Zecher,
Гедор, Ахио, Захер
32 and Mikloth, who became the father of Shimeah. They also lived with their families in Jerusalem, near their relatives.
и Макелот, който роди Сама
33 Ner became the father of Kish. Kish became the father of Saul. Saul became the father of Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Eshbaal.
А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелхисуе, Авинадава и Ес-ваала.
34 The son of Jonathan was Merib-baal. Merib-baal became the father of Micah.
А Ионатановият син бе Мерив-ваал
35 The sons of Micah: Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.
А Михееви синове бяха Фитон, Мелех, Тарея и Ахаз.
36 Ahaz became the father of Jehoaddah. Jehoaddah became the father of Alemeth, Azmaveth, and Zimri. Zimri became the father of Moza.
А Ахаз роди Иоада, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрия роди Моса;
37 Moza became the father of Binea. Raphah was his son, Eleasah his son, and Azel his son.
Моса роди Винея; негов син бе Рафа; негов син, Елеаса; негов син, Асиил.
38 Azel had six sons, whose names are these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.
А Асиил имаше шест сина, чиито имена са тия: Азрикам, Вохеру, Исмаил, Сеария, Авдия и Анан; всички тия бяха Асиилови синове.
39 The sons of Eshek his brother: Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.
А синовете на брата му Исек бяха: първородният му Улам, вторият Еус и третият Елифалет.
40 The sons of Ulam were mighty men of valour, archers, and had many sons, and grandsons, one hundred and fifty. All these were of the sons of Benjamin.
А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци.

< 1 Chronicles 8 >