< Titus 3 >

1 Remind them to be in subjection to rulers and to authorities, to be obedient, to be ready for every good work,
do remind them to rulers (and *k) to authorities to be subject, to be obedient, for every work good ready to be,
2 to speak evil of no one, not to be contentious, to be gentle, showing all humility toward all men.
no one to denigrate, peaceable to be, gentle, all showing humility toward all men.
3 For we were also once foolish, disobedient, deceived, serving various lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Were for once also we ourselves foolish, disobedient, being deceived, serving lusts and pleasures various, in malice and envy living, hateful, hating one another.
4 But when the kindness of God our Savior and his love toward mankind appeared,
When however the kindness and the love of mankind appeared of the Savior of us God,
5 not by works of righteousness which we did ourselves, but according to his mercy, he saved us through the washing of regeneration and renewing by the Holy Spirit,
not by works in righteousness (that *N+kO) did we ourselves, but according to His (mercy *N+kO) He saved us through [the] washing of regeneration and renewing of [the] Spirit Holy
6 whom he poured out on us richly through Jesus Christ our Savior;
whom He poured out on us richly through Jesus Christ the Savior of us,
7 that being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life. (aiōnios g166)
so that having been justified by that grace heirs (we may become *N+kO) according to [the] hope of life eternal. (aiōnios g166)
8 This saying is faithful, and concerning these things I desire that you insist confidently, so that those who have believed God may be careful to maintain good works. These things are good and profitable to men;
Trustworthy [is] the saying, and concerning these things I want you to affirm strongly so that may take care to good works to be devoted those already believing in God; These things are excellent and profitable to men.
9 but shun foolish questionings, genealogies, strife, and disputes about the law; for they are unprofitable and vain.
Foolish however controversies and genealogies and (arguments *NK+O) and quarrels about [the] Law do yourself avoid; they are for unprofitable and worthless.
10 Avoid a factious man after a first and second warning,
A factious man after one and a second admonition do reject
11 knowing that such a one is perverted and sinful, being self-condemned.
knowing that has been corrupt such a man and is sinning being self-condemned.
12 When I send Artemas to you, or Tychicus, be diligent to come to me to Nicopolis, for I have determined to winter there.
When I may send Artemas to you or Tychicus, do be diligent to come to me into Nicopolis; there for I have decided to winter.
13 Send Zenas the lawyer and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.
Zenas the lawyer and Apollos earnestly do equip, so that nothing to them may be lacking.
14 Let our people also learn to maintain good works to meet necessary needs, that they may not be unfruitful.
should learn now also our own [people] to good works to devote themselves for necessary needs, so that not they may be unfruitful.
15 All who are with me greet you. Greet those who love us in faith. Grace be with you all. Amen.
Greet you those with me all. do greet those loving us in [the] faith. Grace [be] with all of you (Amen. *KO) (to Titus of the Cretan church first overseer having been chosen It was written from Nicopolis of Macedonia. *K)

< Titus 3 >