< Psalms 73 >

1 A Psalm by Asaph. Surely God is good to Israel, to those who are pure in heart.
Asaf'ın mezmuru Tanrı gerçekten İsrail'e, Yüreği temiz olanlara karşı iyidir.
2 But as for me, my feet were almost gone. My steps had nearly slipped.
Ama benim ayaklarım neredeyse tökezlemiş, Adımlarım az kalsın kaymıştı.
3 For I was envious of the arrogant, when I saw the prosperity of the wicked.
Çünkü kötülerin gönencini gördükçe, Küstahları kıskanıyordum.
4 For there are no struggles in their death, but their strength is firm.
Onlar acı nedir bilmezler, Bedenleri sağlıklı ve semizdir.
5 They are free from burdens of men, neither are they plagued like other men.
Başkalarının derdini bilmez, Onlar gibi çile çekmezler.
6 Therefore pride is like a chain around their neck. Violence covers them like a garment.
Bu yüzden gurur onların gerdanlığı, Zorbalık onları örten bir giysi gibidir.
7 Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.
Şişmanlıktan gözleri dışarı fırlar, İçleri kötülük kazanı gibi kaynar.
8 They scoff and speak with malice. In arrogance, they threaten oppression.
İnsanlarla eğlenir, kötü niyetle konuşur, Tepeden bakar, baskıyla tehdit ederler.
9 They have set their mouth in the heavens. Their tongue walks through the earth.
Göklere karşı ağızlarını açarlar, Boş sözleri yeryüzünü dolaşır.
10 Therefore their people return to them, and they drink up waters of abundance.
Bu yüzden halk onlardan yana döner, Sözlerini ağzı açık dinler.
11 They say, “How does God know? Is there knowledge in the Most High?”
Derler ki, “Tanrı nasıl bilir? Bilgisi var mı Yüceler Yücesi'nin?”
12 Behold, these are the wicked. Being always at ease, they increase in riches.
İşte böyledir kötüler, Hep tasasız, sürekli varlıklarını artırırlar.
13 Surely I have cleansed my heart in vain, and washed my hands in innocence,
Anlaşılan boş yere yüreğimi temiz tutmuşum, Ellerimi yıkamışım suçsuzum diye.
14 For all day long I have been plagued, and punished every morning.
Gün boyu içim içimi yiyor, Her sabah azap çekiyorum.
15 If I had said, “I will speak thus”, behold, I would have betrayed the generation of your children.
“Ben de onlar gibi konuşayım” deseydim, Senin çocuklarına ihanet etmiş olurdum.
16 When I tried to understand this, it was too painful for me—
Bunu anlamak için düşündüğümde, Zor geldi bana,
17 until I entered God’s sanctuary, and considered their latter end.
Tanrı'nın Tapınağı'na girene dek; O zaman anladım sonlarının ne olacağını.
18 Surely you set them in slippery places. You throw them down to destruction.
Gerçekten onları kaygan yere koyuyor, Yıkıma sürüklüyorsun.
19 How they are suddenly destroyed! They are completely swept away with terrors.
Nasıl da bir anda yok oluyor, Siliniveriyorlar dehşet içinde!
20 As a dream when one wakes up, so, Lord, when you awake, you will despise their fantasies.
Uyanan birisi için rüya nasılsa, Sen de uyanınca, ya Rab, Hor göreceksin onların görüntüsünü.
21 For my soul was grieved. I was embittered in my heart.
Kalbim kırıldığında, İçim acı dolduğunda,
22 I was so senseless and ignorant. I was a brute beast before you.
Akılsız ve bilgisizdim, Karşında bir hayvan gibi.
23 Nevertheless, I am continually with you. You have held my right hand.
Yine de sürekli seninleyim, Sağ elimden tutarsın beni.
24 You will guide me with your counsel, and afterward receive me to glory.
Öğütlerinle yol gösterir, Beni sonunda yüceliğe eriştirirsin.
25 Whom do I have in heaven? There is no one on earth whom I desire besides you.
Senden başka kimim var göklerde? İstemem senden başkasını yeryüzünde.
26 My flesh and my heart fails, but God is the strength of my heart and my portion forever.
Bedenim ve yüreğim tükenebilir, Ama Tanrı yüreğimde güç, Bana düşen paydır sonsuza dek.
27 For, behold, those who are far from you shall perish. You have destroyed all those who are unfaithful to you.
Kuşkusuz yok olacak senden uzak duranlar, Ortadan kaldıracaksın sana vefasızlık edenleri.
28 But it is good for me to come close to God. I have made the Lord Yahweh my refuge, that I may tell of all your works.
Ama benim için en iyisi Tanrı'ya yakın olmaktır; Bütün işlerini duyurayım diye Sığınak yaptım Egemen RAB'bi kendime.

< Psalms 73 >