< Psalms 61 >

1 For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David. Hear my cry, God. Listen to my prayer.
Au maître de chant. Sur les instruments à cordes. De David. O Dieu, entends mes cris, sois attentif à ma prière.
2 From the end of the earth, I will call to you when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
De l’extrémité de la terre je crie vers toi, dans l’angoisse de mon cœur; conduis-moi sur le rocher que je ne puis atteindre.
3 For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Car tu es pour moi un refuge, une tour puissante contre l’ennemi.
4 I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
Je voudrais demeurer à jamais dans ta tente, me réfugier à l’abri de tes ailes! — Séla.
5 For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
Car toi, ô Dieu, tu exauces mes vœux, tu m’as donné l’héritage de ceux qui révèrent ton nom.
6 You will prolong the king’s life. His years will be for generations.
Ajoute des jours aux jours du roi, que ses années se prolongent d’âge en âge!
7 He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
Qu’il demeure sur le trône éternellement devant Dieu! Ordonne à ta bonté et à ta vérité de le garder!
8 So I will sing praise to your name forever, that I may fulfill my vows daily.
Alors je célébrerai ton nom à jamais, et j’accomplirai mes vœux chaque jour.

< Psalms 61 >