< Psalms 29 >

1 A Psalm by David. Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
¡Tributen a Yavé, oh hijos de los poderosos! ¡Tributen a Yavé la gloria y el poder!
2 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
¡Tributen a Yavé la gloria debida a su Nombre! ¡Póstrense ante Yavé en el esplendor de la santidad!
3 Yahweh’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
Voz de Yavé sobre las aguas: ¡El ʼElohim de gloria truena! ¡Yavé está sobre muchas aguas!
4 Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.
Voz de Yavé es poderosa, Voz de Yavé es majestuosa.
5 Yahweh’s voice breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Voz de Yavé que quiebra los cedros, Yavé destroza los cedros del Líbano.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
Él hace saltar al Líbano como un becerro.
7 Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
Voz de Yavé que enciende llamaradas.
8 Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
Voz de Yavé que estremece el desierto. Yavé sacude al desierto de Cades.
9 Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
Voz de Yavé que estremece los robles y desnuda los bosques. En su Templo todos proclaman su gloria.
10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
Yavé preside en el diluvio. Yavé se sienta como Rey para siempre.
11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.
Yavé dará fortaleza a su pueblo. Yavé bendecirá a su pueblo con paz.

< Psalms 29 >