< Psalms 29 >

1 A Psalm by David. Ascribe to Yahweh, you sons of the mighty, ascribe to Yahweh glory and strength.
Giver Herren, I Guds Børn! giver Herren Ære og Styrke.
2 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Worship Yahweh in holy array.
Giver Herren hans Navns Ære, tilbeder for Herren i hellig Prydelse.
3 Yahweh’s voice is on the waters. The God of glory thunders, even Yahweh on many waters.
Herrens Røst er over Vandene; Ærens Gud tordner; Herren er over de store Vande.
4 Yahweh’s voice is powerful. Yahweh’s voice is full of majesty.
Herrens Røst er med Kraft; Herrens Røst er med Herlighed.
5 Yahweh’s voice breaks the cedars. Yes, Yahweh breaks in pieces the cedars of Lebanon.
Herrens Røst sønderbryder Cedre, og Herren har sønderbrudt Libanons Cedre.
6 He makes them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young, wild ox.
Og han gør, at de springe som en Kalv, Libanon og Sirjon som en ung Enhjørning.
7 Yahweh’s voice strikes with flashes of lightning.
Herrens Røst slaar ned med Ildsluer.
8 Yahweh’s voice shakes the wilderness. Yahweh shakes the wilderness of Kadesh.
Herrens Røst gør, at Ørken bæver; Herren gør, at Kades's Ørk bæver.
9 Yahweh’s voice makes the deer calve, and strips the forests bare. In his temple everything says, “Glory!”
Herrens Røst bringer Hinder til at føde og blotter Skovene; men i hans Tempel siger enhver: „Ære!‟
10 Yahweh sat enthroned at the Flood. Yes, Yahweh sits as King forever.
Herren har siddet ved Syndfloden, og Herren sidder, en Konge evindelig.
11 Yahweh will give strength to his people. Yahweh will bless his people with peace.
Herren skal give sit Folk Kraft; Herren skal velsigne sit Folk i Freden.

< Psalms 29 >