< Psalms 132 >

1 A Song of Ascents. Yahweh, remember David and all his affliction,
Песнь восхождения. Вспомни, Господи, Давида и все сокрушение его:
2 how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
как он клялся Господу, давал обет Сильному Иакова:
3 “Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
“не войду в шатер дома моего, не взойду на ложе мое;
4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
не дам сна очам моим и веждам моим - дремания,
5 until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
доколе не найду места Господу, жилища - Сильному Иакова”.
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
Вот, мы слышали о нем в Ефрафе, нашли его на полях Иарима.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Пойдем к жилищу Его, поклонимся подножию ног Его.
8 Arise, Yahweh, into your resting place, you, and the ark of your strength.
Стань, Господи, на место покоя Твоего, - Ты и ковчег могущества Твоего.
9 Let your priests be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!
Священники Твои облекутся правдою, и святые Твои возрадуются.
10 For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
Ради Давида, раба Твоего, не отврати лица помазанника Твоего.
11 Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
Клялся Господь Давиду в истине, и не отречется ее: “от плода чрева твоего посажу на престоле твоем.
12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forever more.”
Если сыновья твои будут сохранять завет Мой и откровения Мои, которым Я научу их, то и их сыновья во веки будут сидеть на престоле твоем”.
13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
Ибо избрал Господь Сион, возжелал его в жилище Себе.
14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
“Это покой Мой на веки: здесь вселюсь, ибо Я возжелал его.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
Пищу его благословляя благословлю, нищих его насыщу хлебом;
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
священников его облеку во спасение, и святые его радостью возрадуются.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Там возращу рог Давиду, поставлю светильник помазаннику Моему.
18 I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will shine.”
Врагов его облеку стыдом, а на нем будет сиять венец его”.

< Psalms 132 >