< Psalms 132 >

1 A Song of Ascents. Yahweh, remember David and all his affliction,
Cântico dos degraus: Lembra-te, SENHOR, de Davi, [e] de todas as aflições dele.
2 how he swore to Yahweh, and vowed to the Mighty One of Jacob:
Ele, que jurou ao SENHOR, [e] fez um voto ao Poderoso de Jacó,
3 “Surely I will not come into the structure of my house, nor go up into my bed;
[dizendo]: Não entrarei na tenda de minha casa, nem subirei no leito de minha cama;
4 I will not give sleep to my eyes, or slumber to my eyelids,
Não darei sono aos meus olhos, [nem] cochilo às minhas pálpebras;
5 until I find out a place for Yahweh, a dwelling for the Mighty One of Jacob.”
Enquanto eu não achar um lugar para o SENHOR, moradas para o Poderoso de Jacó.
6 Behold, we heard of it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
Eis que ouvimos dela em Efrata, e [a] achamos nos campos de Jaar.
7 “We will go into his dwelling place. We will worship at his footstool.”
Entraremos em suas moradas, [e] nos prostraremos perante o escabelo de seus pés.
8 Arise, Yahweh, into your resting place, you, and the ark of your strength.
Levanta-te, SENHOR, a teu repouso; tu e a arca de teu poder.
9 Let your priests be clothed with righteousness. Let your saints shout for joy!
Que teus sacerdotes se vistam de justiça, e teus santos gritem de alegria.
10 For your servant David’s sake, don’t turn away the face of your anointed one.
Por causa de Davi teu servo, não rejeites o rosto de teu ungido.
11 Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: “I will set the fruit of your body on your throne.
O SENHOR jurou a Davi [com] fidelidade; dela não se desviará. [Ele disse]: Do fruto do teu ventre porei sobre o teu trono.
12 If your children will keep my covenant, my testimony that I will teach them, their children also will sit on your throne forever more.”
Se teus filhos guardarem meu pacto e meus testemunhos que eu lhes ensinar, também seus filhos se sentarão sobre teu trono para sempre.
13 For Yahweh has chosen Zion. He has desired it for his habitation.
Porque o SENHOR escolheu a Sião, desejou-a para sua habitação,
14 “This is my resting place forever. I will live here, for I have desired it.
[Dizendo]: Este é o meu repouso para sempre; aqui habitarei, pois assim desejei.
15 I will abundantly bless her provision. I will satisfy her poor with bread.
Abençoarei seu sustento abundantemente, [e] fartarei seus necessitados de pão.
16 I will also clothe her priests with salvation. Her saints will shout aloud for joy.
E a seus sacerdotes vestirei de salvação; e seus santos gritarão de alegria abundantemente.
17 I will make the horn of David to bud there. I have ordained a lamp for my anointed.
Ali farei brotar o poder de Davi; e preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 I will clothe his enemies with shame, but on himself, his crown will shine.”
A seus inimigos vestirei de vergonha; mas sobre ele florescerá sua coroa.

< Psalms 132 >