< Psalms 129 >

1 A Song of Ascents. Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say:
Una canción de ascensos. Muchas veces me han afligido desde mi juventud. Que Israel diga ahora:
2 many times they have afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.
muchas veces me han afligido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
3 The plowers plowed on my back. They made their furrows long.
Los aradores araron en mi espalda. Hicieron sus surcos largos.
4 Yahweh is righteous. He has cut apart the cords of the wicked.
Yahvé es justo. Ha cortado las cuerdas de los malvados.
5 Let them be disappointed and turned backward, all those who hate Zion.
Que se desilusionen y retrocedan, a todos los que odian a Sión.
6 Let them be as the grass on the housetops, which withers before it grows up,
Que sean como la hierba de los tejados, que se marchita antes de crecer,
7 with which the reaper doesn’t fill his hand, nor he who binds sheaves, his bosom.
con la que la parca no llena su mano, ni el que ata gavillas, su pecho.
8 Neither do those who go by say, “The blessing of Yahweh be on you. We bless you in Yahweh’s name.”
Tampoco dicen los que pasan, “La bendición de Yahvé sea con vosotros. Te bendecimos en nombre de Yahvé”.

< Psalms 129 >