< Psalms 116 >

1 I love Yahweh, because he listens to my voice, and my cries for mercy.
Jeg elsker Herren; thi han hører min Røst, mine ydmyge Begæringer.
2 Because he has turned his ear to me, therefore I will call on him as long as I live.
Thi han har bøjet sit Øre til mig, og hele mit Liv igennem vil jeg paakalde ham.
3 The cords of death surrounded me, the pains of Sheol got a hold of me. I found trouble and sorrow. (Sheol h7585)
Dødens Reb have omspændt mig, og Helvedes Angest har fundet mig; jeg finder Angest og Bedrøvelse. (Sheol h7585)
4 Then I called on Yahweh’s name: “Yahweh, I beg you, deliver my soul.”
Men jeg paakalder Herrens Navn: Kære Herre! udfri min Sjæl!
5 Yahweh is gracious and righteous. Yes, our God is merciful.
Herren er naadig og retfærdig, og vor Gud er barmhjertig.
6 Yahweh preserves the simple. I was brought low, and he saved me.
Herren bevarer de enfoldige; jeg var ringe, dog frelste han mig.
7 Return to your rest, my soul, for Yahweh has dealt bountifully with you.
Min Sjæl! kom tilbage til din Ro; thi Herren har gjort vel imod dig.
8 For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.
Thi du udfriede min Sjæl fra Døden, mit Øje fra Graad, min Fod fra Stød.
9 I will walk before Yahweh in the land of the living.
Jeg vil vandre for Herrens Ansigt i de levendes Lande.
10 I believed, therefore I said, “I was greatly afflicted.”
Jeg troede, derfor talte jeg; jeg var saare plaget.
11 I said in my haste, “All people are liars.”
Jeg sagde, der jeg forfærdedes: Hvert Menneske er en Løgner.
12 What will I give to Yahweh for all his benefits toward me?
Hvorledes skal jeg betale Herren alle hans Velgerninger imod mig?
13 I will take the cup of salvation, and call on Yahweh’s name.
Frelsens Kalk vil jeg tage og paakalde Herrens Navn.
14 I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people.
Jeg vil betale Herren mine Løfter, og det for alt hans Folks Øjne.
15 Precious in Yahweh’s sight is the death of his saints.
Kostbar i Herrens Øjne er hans helliges Død.
16 Yahweh, truly I am your servant. I am your servant, the son of your servant girl. You have freed me from my chains.
Ak, Herre —! thi jeg er din Tjener; jeg er din Tjener, din Tjenestekvindes Søn, du har løst mine Baand.
17 I will offer to you the sacrifice of thanksgiving, and will call on Yahweh’s name.
Dig vil jeg ofre Takoffer og paakalde Herrens Navn.
18 I will pay my vows to Yahweh, yes, in the presence of all his people,
Jeg vil betale Herren mine Løfter og det for alt hans Folks Øjne,
19 in the courts of Yahweh’s house, in the middle of you, Jerusalem. Praise Yah!
i Herrens Hus's Forgaarde, midt i dig, Jerusalem! Halleluja!

< Psalms 116 >