< Psalms 108 >

1 A Song. A Psalm by David. My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
다윗의 찬송 시 하나님이여 내 마음을 정하였사오니 내가 노래하며 내 심령으로 찬양하리로다
2 Wake up, harp and lyre! I will wake up the dawn.
비파야 수금아 깰지어다 내가 새벽을 깨우리로다
3 I will give thanks to you, Yahweh, among the nations. I will sing praises to you among the peoples.
여호와여 내가 만민 중에서 주께 감사하고 열방 중에서 주를 찬양하오리니
4 For your loving kindness is great above the heavens. Your faithfulness reaches to the skies.
대저 주의 인자하심이 하늘 위에 광대하시며 주의 진실은 궁창에 미치나이다
5 Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be over all the earth.
하나님이여 주는 하늘 위에 높이 들리시며 주의 영광이 온 세계 위에 높으시기를 원하나이다
6 That your beloved may be delivered, save with your right hand, and answer us.
주의 사랑하는 자를 건지시기 위하여 우리에게 응답하사 오른손으로 구원하소서
7 God has spoken from his sanctuary: “In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
하나님이 그 거룩하심으로 말씀하시되 내가 뛰놀리라 내가 세겜을 나누며 숙곳 골짜기를 척량하리라
8 Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
길르앗이 내 것이요 므낫세도 내 것이며 에브라임은 내 머리의 보호자요 유다는 나의 홀이며
9 Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia.”
모압은 내 목욕통이라 에돔에는 내 신을 던질지며 블레셋 위에서 내가 외치리라 하셨도다
10 Who will bring me into the fortified city? Who will lead me to Edom?
누가 나를 이끌어 견고한 성에 들이며 누가 나를 에돔에 인도할꼬
11 Haven’t you rejected us, God? You don’t go out, God, with our armies.
하나님이여 주께서 우리를 버리지 아니하셨나이까 하나님이여 주께서 우리 군대와 함께 나아가지 아니하시나이다
12 Give us help against the enemy, for the help of man is vain.
우리를 도와 대적을 치게 하소서 사람의 구원은 헛됨이니이다
13 Through God, we will do valiantly, for it is he who will tread down our enemies.
우리가 하나님을 의지하고 용감히 행하리니 저는 우리의 대적을 밟으실 자이심이로다

< Psalms 108 >