< John 13 >

1 Now before the feast of the Passover, Jesus, knowing that his time had come that he would depart from this world to the Father, having loved his own who were in the world, he loved them to the end.
And before the feast of the passover, Jesus knowing that the hour has come when He must depart out of this world to His Father, having loved His own who were in the world, with divine love, He loved them perfectly.
2 During supper, the devil having already put into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, to betray him,
And the supper being on hand, the devil already having entered into the heart, that Judas Iscariot, the son of Simon, should betray Him,
3 Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God,
knowing that the Father has given all things into His hands, and He came out from God, and is going away to God,
4 arose from supper, and laid aside his outer garments. He took a towel and wrapped a towel around his waist.
He rises from the supper, and lays aside His garments, and taking a towel, girded Himself;
5 Then he poured water into the basin, and began to wash the disciples’ feet and to wipe them with the towel that was wrapped around him.
then He pours water into a bowl, and began to wash the feet of the disciples, and to wipe them with the towel with which He was girded.
6 Then he came to Simon Peter. He said to him, “Lord, do you wash my feet?”
Then He comes to Simon Peter; he says to Him; Lord, do you wash my feet?
7 Jesus answered him, “You don’t know what I am doing now, but you will understand later.”
Jesus responded and said to him, What I do you know not now; but shall understand hereafter.
8 Peter said to him, “You will never wash my feet!” Jesus answered him, “If I don’t wash you, you have no part with me.” (aiōn g165)
Peter says to Him, You may never wash my feet. Jesus responded to him, If I wash thee not, thou hast not part with me. (aiōn g165)
9 Simon Peter said to him, “Lord, not my feet only, but also my hands and my head!”
And Simon Peter says to Him, Lord, not only my feet, but my hands and my head.
10 Jesus said to him, “Someone who has bathed only needs to have his feet washed, but is completely clean. You are clean, but not all of you.”
Jesus says to Him, He that is bathed hath no need to wash his hands, but is altogether clean: and you are clean, but not all.
11 For he knew him who would betray him; therefore he said, “You are not all clean.”
For He knew the one betraying Him. On this account He said, You are not all clean.
12 So when he had washed their feet, put his outer garment back on, and sat down again, he said to them, “Do you know what I have done to you?
Then when He washed their feet, and took His garments, and sat down again, He said to them, Do you understand what I have done to you?
13 You call me, ‘Teacher’ and ‘Lord.’ You say so correctly, for so I am.
You call me Master and Lord, and you speak beautifully; for I am.
14 If I then, the Lord and the Teacher, have washed your feet, you also ought to wash one another’s feet.
If then I, your Lord and Master, washed your feet, you ought also to wash the feet of one another.
15 For I have given you an example, that you should also do as I have done to you.
For I have given unto you an example, that you may also do as I have done to you.
16 Most certainly I tell you, a servant is not greater than his lord, neither is one who is sent greater than he who sent him.
Truly, truly, I say unto you, The servant is not greater than his lord; nor the apostle greater than him that sent him.
17 If you know these things, blessed are you if you do them.
If you know these things, happy are ye if you may do them.
18 I don’t speak concerning all of you. I know whom I have chosen; but that the Scripture may be fulfilled, ‘He who eats bread with me has lifted up his heel against me.’
I do not speak concerning you all: I know whom I have chosen: but that the Scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me has lifted up his heel against me.
19 From now on, I tell you before it happens, that when it happens, you may believe that I am he.
Now I tell you before it takes place, in order that you may believe, when it may be done, that I am He.
20 Most certainly I tell you, he who receives whomever I send, receives me; and he who receives me, receives him who sent me.”
Truly, truly, I say unto you, The one receiving the one whom I may send, receiveth me; and the one receiving me, receives Him that sent me.
21 When Jesus had said this, he was troubled in spirit, and testified, “Most certainly I tell you that one of you will betray me.”
Jesus saying these things, was troubled in spirit, and testified, and said; Truly, truly, I say unto you, that one of you shall betray me.
22 The disciples looked at one another, perplexed about whom he spoke.
Then the disciples began to look to one another, being at a loss concerning which one He speaks.
23 One of his disciples, whom Jesus loved, was at the table, leaning against Jesus’ chest.
And one of His disciples, whom Jesus loved, was leaning on the bosom of Jesus.
24 Simon Peter therefore beckoned to him, and said to him, “Tell us who it is of whom he speaks.”
Then Simon Peter beckons to him, to ask who he might be concerning whom He speaks.
25 He, leaning back, as he was, on Jesus’ chest, asked him, “Lord, who is it?”
And that one, falling toward the bosom of Jesus says to Him, Lord, who is he?
26 Jesus therefore answered, “It is he to whom I will give this piece of bread when I have dipped it.” So when he had dipped the piece of bread, he gave it to Judas, the son of Simon Iscariot.
And Jesus responds, He is that one to whom, having dipped the morsel, I will give it. And having dipped the morsel, He takes it, and gives it to Judas Iscariot, the son of Simon.
27 After the piece of bread, then Satan entered into him. Then Jesus said to him, “What you do, do quickly.”
And after the morsel, Satan entered into him. Then Jesus says to him; What thou art doing, do more quickly.
28 Now nobody at the table knew why he said this to him.
And no one of those sitting with Him knew what He said to him:
29 For some thought, because Judas had the money box, that Jesus said to him, “Buy what things we need for the feast,” or that he should give something to the poor.
for some thought, as Judas had the purse, that Jesus says to him, Purchase some of those things of which we have need at the supper; or something that he might give to the poor.
30 Therefore having received that morsel, he went out immediately. It was night.
Then he having taken the morsel, went out immediately: and it was night.
31 When he had gone out, Jesus said, “Now the Son of Man has been glorified, and God has been glorified in him.
Then when he went out, Jesus says, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in Him.
32 If God has been glorified in him, God will also glorify him in himself, and he will glorify him immediately.
And if God is glorified in Him, God will indeed glorify Him in Himself, and will glorify Him immediately.
33 Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you can’t come,’ so now I tell you.
Children, I am still with you. You shall seek me, and as I said to the Jews, Whither I go, you are not able to come; and now I say to you.
34 A new commandment I give to you, that you love one another. Just as I have loved you, you also love one another.
I give unto a new commandment, That you must love one another with divine love; as I have loved you with divine love, that you must also love one another with divine love:
35 By this everyone will know that you are my disciples, if you have love for one another.”
in this shall all know that you are my disciples, if you may have divine love one with another.
36 Simon Peter said to him, “Lord, where are you going?” Jesus answered, “Where I am going, you can’t follow now, but you will follow afterwards.”
Simon Peter says to Him; Lord, whither do you go? Jesus responded, Whither I go you are not able to follow me now; but shall follow me hereafter.
37 Peter said to him, “Lord, why can’t I follow you now? I will lay down my life for you.”
Peter says to Him; Lord, why am I not able to follow thee now? I will lay down my soul for thee.
38 Jesus answered him, “Will you lay down your life for me? Most certainly I tell you, the rooster won’t crow until you have denied me three times.
Jesus responds to him, Wilt thou lay down thy soul for me? Truly, truly, I say unto thee, that the cock shall not crow, until thou shalt thrice deny me.

< John 13 >