< Genesis 29 >

1 Then Jacob went on his journey, and came to the land of the children of the east.
Then Jacob went on his journey, and came to the land of the people of the east.
2 He looked, and saw a well in the field, and saw three flocks of sheep lying there by it. For out of that well they watered the flocks. The stone on the well’s mouth was large.
He looked and saw a well in the field, and look, three flocks of sheep lying there by it. For out of that well they watered the flocks. The stone on the well's mouth was large.
3 There all the flocks were gathered. They rolled the stone from the well’s mouth, and watered the sheep, and put the stone back on the well’s mouth in its place.
Now all the flocks would be gathered there, and they would roll the stone from the well's mouth, and water the sheep, and put the stone again on the well's mouth in its place.
4 Jacob said to them, “My relatives, where are you from?” They said, “We are from Haran.”
Jacob said to them, "My brothers, where are you from?" They said, "We are from Haran."
5 He said to them, “Do you know Laban, the son of Nahor?” They said, “We know him.”
He said to them, "Do you know Laban, the grandson of Nahor?" They said, "We know him."
6 He said to them, “Is it well with him?” They said, “It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep.”
He said to them, "Is it well with him?" They said, "It is well. See, Rachel, his daughter, is coming with the sheep."
7 He said, “Behold, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go and feed them.”
He said, "Look, it is still the middle of the day, not time to gather the livestock together. Water the sheep, and go, pasture them."
8 They said, “We can’t, until all the flocks are gathered together, and they roll the stone from the well’s mouth. Then we will water the sheep.”
They said, "We can't, until all the flocks are gathered together, and they roll the stone from the well's mouth. Then we water the sheep."
9 While he was yet speaking with them, Rachel came with her father’s sheep, for she kept them.
While he was yet speaking with them, Rachel came with her father's sheep, for she was tending them.
10 When Jacob saw Rachel the daughter of Laban, his mother’s brother, and the sheep of Laban, his mother’s brother, Jacob went near, and rolled the stone from the well’s mouth, and watered the flock of Laban his mother’s brother.
It happened, when Jacob saw Rachel the daughter of Laban, his mother's brother, and the sheep of Laban, his mother's brother, that Jacob went over and rolled the stone from the well's mouth and watered the flock of Laban his mother's brother.
11 Jacob kissed Rachel, and lifted up his voice, and wept.
Jacob kissed Rachel, and wept loudly.
12 Jacob told Rachel that he was her father’s relative, and that he was Rebekah’s son. She ran and told her father.
Jacob told Rachel that he was her father's brother, and that he was Rebekah's son. She ran and told her father.
13 When Laban heard the news of Jacob, his sister’s son, he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things.
It happened, when Laban heard the news of Jacob, his sister's son, that he ran to meet Jacob, and embraced him, and kissed him, and brought him to his house. Jacob told Laban all these things.
14 Laban said to him, “Surely you are my bone and my flesh.” Jacob stayed with him for a month.
Laban said to him, "Surely you are my bone and my flesh." He lived with him for a month.
15 Laban said to Jacob, “Because you are my relative, should you therefore serve me for nothing? Tell me, what will your wages be?”
Laban said to Jacob, "Because you are my brother, should you therefore serve me for nothing? Tell me what your wages should be?"
16 Laban had two daughters. The name of the elder was Leah, and the name of the younger was Rachel.
Laban had two daughters. The name of the older was Leah, and the name of the younger was Rachel.
17 Leah’s eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and attractive.
Leah looked rather plain, but Rachel was beautiful in form and beautiful in appearance.
18 Jacob loved Rachel. He said, “I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter.”
Jacob loved Rachel. He said, "I will serve you seven years for Rachel, your younger daughter."
19 Laban said, “It is better that I give her to you, than that I should give her to another man. Stay with me.”
Laban said, "It is better that I give her to you, than that I should give her to another man. Stay with me."
20 Jacob served seven years for Rachel. They seemed to him but a few days, for the love he had for her.
Jacob served seven years for Rachel, and it seemed only a few days to him because of his love for her.
21 Jacob said to Laban, “Give me my wife, for my days are fulfilled, that I may go in to her.”
Jacob said to Laban, "Give me my wife, for my time is completed, so that I may sleep with her."
22 Laban gathered together all the men of the place, and made a feast.
Laban gathered together all the people of the place, and gave a feast.
23 In the evening, he took Leah his daughter, and brought her to Jacob. He went in to her.
It happened in the evening, that he took Leah his daughter and brought her to him, and he slept wit her.
24 Laban gave Zilpah his servant to his daughter Leah for a servant.
Laban gave Zilpah his female servant to his daughter Leah as a servant.
25 In the morning, behold, it was Leah! He said to Laban, “What is this you have done to me? Didn’t I serve with you for Rachel? Why then have you deceived me?”
It happened in the morning that, look, it was Leah. He said to Laban, "What is this you have done to me? Did I not work for you to have Rachel? Why then have you deceived me?"
26 Laban said, “It is not done so in our place, to give the younger before the firstborn.
Laban said, "It is not our custom here to give the younger before the firstborn.
27 Fulfill the week of this one, and we will give you the other also for the service which you will serve with me for seven more years.”
Finish the week of this one, and I will give you the other also in exchange for the work which you are to serve with me for another seven years."
28 Jacob did so, and fulfilled her week. He gave him Rachel his daughter as wife.
Then Jacob did so, and fulfilled her week. He gave him Rachel his daughter as wife.
29 Laban gave Bilhah, his servant, to his daughter Rachel to be her servant.
Laban gave to Rachel his daughter Bilhah, his female servant, to be her servant.
30 He went in also to Rachel, and he loved also Rachel more than Leah, and served with him seven more years.
So he slept with Rachel also, and he loved Rachel more than Leah. And he worked with him another seven years.
31 Yahweh saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren.
The LORD saw that Leah was unloved, so he made her fertile, but Rachel was barren.
32 Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, “Because Yahweh has looked at my affliction; for now my husband will love me.”
Leah conceived, and bore a son, and she named him Reuben. For she said, "Because God has looked at my affliction, and given me a son. For now my husband will love me."
33 She conceived again, and bore a son, and said, “Because Yahweh has heard that I am hated, he has therefore given me this son also.” She named him Simeon.
She conceived again, and bore a son, and said, "Because God has heard that I am unloved, he has therefore given me this son also." So she named him Simeon.
34 She conceived again, and bore a son. She said, “Now this time my husband will be joined to me, because I have borne him three sons.” Therefore his name was called Levi.
She conceived again, and bore a son. She said, "Now this time my husband will become attached to me, since I have given him three sons." Therefore he was named Levi.
35 She conceived again, and bore a son. She said, “This time I will praise Yahweh.” Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing.
She conceived again, and bore a son. She said, "This time will I praise the LORD." Therefore she named him Judah. Then she stopped bearing.

< Genesis 29 >