< 2 Samuel 8 >

1 After this, David struck the Philistines and subdued them; and David took the bridle of the mother city out of the hand of the Philistines.
Sometime after this, David attacked and subdued the Philistines, taking Metheg-ammah from the them.
2 He defeated Moab, and measured them with the line, making them to lie down on the ground; and he measured two lines to put to death, and one full line to keep alive. The Moabites became servants to David, and brought tribute.
David also defeated the Moabites. He made them lie down on the ground, and he measured them with a length of cord. He measured two lengths for those to be killed, and one cord length for those to be allowed to live. So he made them subject to him and required them to pay taxes.
3 David also struck Hadadezer the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his dominion at the River.
David also defeated Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah, as he tried to enforce his control along the Euphrates River.
4 David took from him one thousand seven hundred horsemen and twenty thousand footmen. David hamstrung the chariot horses, but reserved enough of them for one hundred chariots.
David captured from him 1,000 chariots, 7,000 charioteers, and 20,000 foot soldiers. David hamstrung all the chariot horses—except he saved enough for 100 chariots.
5 When the Syrians of Damascus came to help Hadadezer king of Zobah, David struck twenty two thousand men of the Syrians.
When the Arameans of Damascus came to help King Hadadezer of Zobah, David killed twenty-two thousand of them.
6 Then David put garrisons in Syria of Damascus; and the Syrians became servants to David, and brought tribute. Yahweh gave victory to David wherever he went.
He placed garrisons in Aramean kingdom with its capital in Damascus, and made the Arameans subject to him and required them to pay taxes. The Lord gave David victories wherever he went.
7 David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem.
David took the shields of gold that belonged to Hadadezer's officers and brought them to Jerusalem.
8 From Betah and from Berothai, cities of Hadadezer, King David took a great quantity of bronze.
King David also took a large quantity of bronze from Betah and Berothai, towns that had belonged to Hadadezer.
9 When Toi king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer,
When Tou, king of Hamath, learned that David had destroyed the entire army of Hadadezer, king of Zobah,
10 then Toi sent Joram his son to King David to greet him and to bless him, because he had fought against Hadadezer and struck him; for Hadadezer had wars with Toi. Joram brought with him vessels of silver, vessels of gold, and vessels of bronze.
he sent his son Joram to David to make friends with him and to congratulate him on his victory in battle over Hadadezer. Tou and Hadadezer had often been at war. Joram brought all kinds of gifts of gold, silver, and bronze.
11 King David also dedicated these to Yahweh, with the silver and gold that he dedicated of all the nations which he subdued—
King David dedicated these gifts to the Lord, along with the silver and gold he had taken from all the nations he had subdued:
12 of Syria, of Moab, of the children of Ammon, of the Philistines, of Amalek, and of the plunder of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
Edom, Moab, the Ammonites, the Philistines, and Amalekites; as well as the plunder taken from Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah.
13 David earned a reputation when he returned from striking down eighteen thousand men of the Syrians in the Valley of Salt.
David also made a name for himself when he came back after defeating eighteen thousand Edomites in the Valley of Salt.
14 He put garrisons in Edom. Throughout all Edom, he put garrisons, and all the Edomites became servants to David. Yahweh gave victory to David wherever he went.
He placed garrisons all through Edom, and all the Edomites became subject to David. The Lord gave David victories wherever he went.
15 David reigned over all Israel; and David executed justice and righteousness for all his people.
David ruled over all Israel. He did what was fair and right for all his people.
16 Joab the son of Zeruiah was over the army, Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder,
Joab, son of Zeruiah, was the army commander, and Jehoshaphat, son of Ahilud, kept the official records.
17 Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, Seraiah was scribe,
Zadok, son of Ahitub, and Ahimelech, son of Abiathar, were priests, while Seraiah was the secretary.
18 Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and David’s sons were chief ministers.
Benaiah, son of Jehoiada was in charge of the Cherethites and Pelethites; and David's sons were priests.

< 2 Samuel 8 >