< 2 Samuel 22 >

1 David spoke to Yahweh the words of this song in the day that Yahweh delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul,
AND David spake unto the Lord the words of this song in the day that the Lord had delivered him out of the hand of all his enemies, and out of the hand of Saul:
2 and he said: “Yahweh is my rock, my fortress, and my deliverer, even mine;
And he said, The Lord is my rock, and my fortress, and my deliverer;
3 God is my rock in whom I take refuge; my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge. My savior, you save me from violence.
The God of my rock; in him will I trust: he is my shield, and the horn of my salvation, my high tower, and my refuge, my saviour; thou savest me from violence.
4 I call on Yahweh, who is worthy to be praised; So shall I be saved from my enemies.
I will call on the Lord, who is worthy to be praised: so shall I be saved from mine enemies.
5 For the waves of death surrounded me. The floods of ungodliness made me afraid.
When the waves of death compassed me, the floods of ungodly men made me afraid;
6 The cords of Sheol were around me. The snares of death caught me. (Sheol h7585)
The sorrows of hell compassed me about; the snares of death prevented me; (Sheol h7585)
7 In my distress, I called on Yahweh. Yes, I called to my God. He heard my voice out of his temple. My cry came into his ears.
In my distress I called upon the Lord, and cried to my God: and he did hear my voice out of his temple, and my cry did enter into his ears.
8 Then the earth shook and trembled. The foundations of heaven quaked and were shaken, because he was angry.
Then the earth shook and trembled; the foundations of heaven moved and shook, because he was wroth.
9 Smoke went up out of his nostrils. Consuming fire came out of his mouth. Coals were kindled by it.
There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.
10 He bowed the heavens also, and came down. Thick darkness was under his feet.
He bowed the heavens also, and came down; and darkness was under his feet.
11 He rode on a cherub, and flew. Yes, he was seen on the wings of the wind.
And he rode upon a cherub, and did fly: and he was seen upon the wings of the wind.
12 He made darkness a shelter around himself, gathering of waters, and thick clouds of the skies.
And he made darkness pavilions round about him, dark waters, and thick clouds of the skies.
13 At the brightness before him, coals of fire were kindled.
Through the brightness before him were coals of fire kindled.
14 Yahweh thundered from heaven. The Most High uttered his voice.
The Lord thundered from heaven, and the most High uttered his voice.
15 He sent out arrows and scattered them, lightning and confused them.
And he sent out arrows, and scattered them; lightning, and discomfited them.
16 Then the channels of the sea appeared. The foundations of the world were laid bare by Yahweh’s rebuke, at the blast of the breath of his nostrils.
And the channels of the sea appeared, the foundations of the world were discovered, at the rebuking of the Lord, at the blast of the breath of his nostrils.
17 He sent from on high and he took me. He drew me out of many waters.
He sent from above, he took me; he drew me out of many waters;
18 He delivered me from my strong enemy, from those who hated me, for they were too mighty for me.
He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
19 They came on me in the day of my calamity, but Yahweh was my support.
They prevented me in the day of my calamity: but the Lord was my stay.
20 He also brought me out into a large place. He delivered me, because he delighted in me.
He brought me forth also into a large place: he delivered me, because he delighted in me.
21 Yahweh rewarded me according to my righteousness. He rewarded me according to the cleanness of my hands.
The Lord rewarded me according to my righteousness: according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.
22 For I have kept Yahweh’s ways, and have not wickedly departed from my God.
For I have kept the ways of the Lord, and have not wickedly departed from my God.
23 For all his ordinances were before me. As for his statutes, I didn’t depart from them.
For all his judgments were before me: and as for his statutes, I did not depart from them.
24 I was also perfect toward him. I kept myself from my iniquity.
I was also upright before him, and have kept myself from mine iniquity.
25 Therefore Yahweh has rewarded me according to my righteousness, According to my cleanness in his eyesight.
Therefore the Lord hath recompensed me according to my righteousness; according to my cleanness in his eye sight.
26 With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man you will show yourself perfect.
With the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.
27 With the pure you will show yourself pure. With the crooked you will show yourself shrewd.
With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself unsavoury.
28 You will save the afflicted people, but your eyes are on the arrogant, that you may bring them down.
And the afflicted people thou wilt save: but thine eyes are upon the haughty, that thou mayest bring them down.
29 For you are my lamp, Yahweh. Yahweh will light up my darkness.
For thou art my lamp, O Lord: and the Lord will lighten my darkness.
30 For by you, I run against a troop. By my God, I leap over a wall.
For by thee I have run through a troop: by my God have I leaped over a wall.
31 As for God, his way is perfect. Yahweh’s word is tested. He is a shield to all those who take refuge in him.
As for God, his way is perfect; the word of the Lord is tried: he is a buckler to all them that trust in him.
32 For who is God, besides Yahweh? Who is a rock, besides our God?
For who is God, save the Lord? and who is a rock, save our God?
33 God is my strong fortress. He makes my way perfect.
God is my strength and power: and he maketh my way perfect.
34 He makes his feet like hinds’ feet, and sets me on my high places.
He maketh my feet like hinds’ feet: and setteth me upon my high places.
35 He teaches my hands to war, so that my arms bend a bow of bronze.
He teacheth my hands to war; so that a bow of steel is broken by mine arms.
36 You have also given me the shield of your salvation. Your gentleness has made me great.
Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy gentleness hath made me great.
37 You have enlarged my steps under me. My feet have not slipped.
Thou hast enlarged my steps under me; so that my feet did not slip.
38 I have pursued my enemies and destroyed them. I didn’t turn again until they were consumed.
I have pursued mine enemies, and destroyed them; and turned not again until I had consumed them.
39 I have consumed them, and struck them through, so that they can’t arise. Yes, they have fallen under my feet.
And I have consumed them, and wounded them, that they could not arise: yea, they are fallen under my feet.
40 For you have armed me with strength for the battle. You have subdued under me those who rose up against me.
For thou hast girded me with strength to battle: them that rose up against me hast thou subdued under me.
41 You have also made my enemies turn their backs to me, that I might cut off those who hate me.
Thou hast also given me the necks of mine enemies, that I might destroy them that hate me.
42 They looked, but there was no one to save; even to Yahweh, but he didn’t answer them.
They looked, but there was none to save; even unto the Lord, but he answered them not.
43 Then I beat them as small as the dust of the earth. I crushed them as the mire of the streets, and spread them abroad.
Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
44 You also have delivered me from the strivings of my people. You have kept me to be the head of the nations. A people whom I have not known will serve me.
Thou also hast delivered me from the strivings of my people, thou hast kept me to be head of the heathen: a people which I knew not shall serve me.
45 The foreigners will submit themselves to me. As soon as they hear of me, they will obey me.
Strangers shall submit themselves unto me: as soon as they hear, they shall be obedient unto me.
46 The foreigners will fade away, and will come trembling out of their close places.
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.
47 Yahweh lives! Blessed be my rock! Exalted be God, the rock of my salvation,
The Lord liveth; and blessed be my rock; and exalted be the God of the rock of my salvation.
48 even the God who executes vengeance for me, who brings down peoples under me,
It is God that avengeth me, and that bringeth down the people under me,
49 who brings me away from my enemies. Yes, you lift me up above those who rise up against me. You deliver me from the violent man.
And that bringeth me forth from mine enemies: thou also hast lifted me up on high above them that rose up against me: thou hast delivered me from the violent man.
50 Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, and will sing praises to your name.
Therefore I will give thanks unto thee, O Lord, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
51 He gives great deliverance to his king, and shows loving kindness to his anointed, to David and to his offspring, forever more.”
He is the tower of salvation for his king: and sheweth mercy to his anointed, unto David, and to his seed for evermore.

< 2 Samuel 22 >