< Psalms 61 >

1 For the Chief Musician. For a stringed instrument. By David. Hear my cry, God. Listen to my prayer.
Au maître chantre. Avec instruments à cordes. De David. Ecoute, ô Dieu, ma plainte, sois attentif à ma prière!
2 From the end of the earth, I will call to you when my heart is overwhelmed. Lead me to the rock that is higher than I.
Du bout de la terre je t'invoque, le cœur assombri: conduis-moi sur le rocher où je ne saurais monter!
3 For you have been a refuge for me, a strong tower from the enemy.
Car tu es mon refuge, ma forte tour en face de l'ennemi.
4 I will dwell in your tent forever. I will take refuge in the shelter of your wings. (Selah)
Laisse-moi faire de ta tente mon séjour éternel, et chercher mon asile sous l'abri de tes ailes. (Pause)
5 For you, God, have heard my vows. You have given me the heritage of those who fear your name.
Car, ô Dieu, tu exauces mes vœux, et tu remets en possession ceux qui craignent ton nom.
6 You will prolong the king’s life. His years will be for generations.
Ajoute des jours aux jours du Roi! Que ses ans soient comme un âge ajouté à des âges!
7 He shall be enthroned in God’s presence forever. Appoint your loving kindness and truth, that they may preserve him.
Qu'il reste sur le trône éternellement devant Dieu! Dispense-lui la grâce et la fidélité, qui le gardent!
8 So I will sing praise to your name forever, that I may fulfil my vows daily.
Alors je chanterai ton nom à jamais, en accomplissant mes vœux tous les jours.

< Psalms 61 >