< Psalms 87 >

1 A Psalm or Song for the sons of Korah. His foundation is in the holy mountains.
Psalm i pieśń dla synów Korego. Jego fundament jest na świętych górach.
2 The LORD loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
PAN miłuje bramy Syjonu bardziej niż wszystkie przybytki Jakuba.
3 Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
Chwalebne [rzeczy] mówi się o tobie, o miasto Boże. (Sela)
4 I will make mention of Rahab and Babylon to them that know me: behold Philistia, and Tyre, with Cush; this man was born there.
Wspomnę Rahab i Babilon wśród tych, którzy mnie znają; oto Filistea i Tyr, i Etiopia: Ten się tam urodził.
5 And of Zion it shall be said, This and that man was born in her: and the Highest himself shall establish her.
O Syjonie też będą mówić: Ten i tamten urodził się w nim; a sam Najwyższy go utwierdzi.
6 The LORD shall count, when he writeth up the people, that this man was born there. (Selah)
PAN wyliczy, spisując narody: Ten się tam urodził. (Sela)
7 As well the singers as the players on instruments shall be there: all my springs are in thee.
I pląsając, będą śpiewać: [W tobie] są wszystkie me źródła.

< Psalms 87 >