< Psalms 76 >

1 To the chief Musician on Neginoth, A Psalm or Song of Asaph. In Judah is God known: his name is great in Israel.
Нәғмичиләрниң бешиға, тарлиқ сазларда челинсун дәп тапшурулған, Асафниң күй-нахшиси: — Йәһудада Худа тонулғандур; Униң нами Исраилда улуқдур.
2 In Salem also is his tabernacle, and his dwelling place in Zion.
Униң панаһий җайи Салемда, Зион теғида Униң макани бар.
3 There he broke the arrows of the bow, the shield, and the sword, and the battle. (Selah)
У йәрдә У отлуқ оқларни, Қалқан, қилич һәм җәң қураллирини чеқип ташлиди. (Селаһ)
4 Thou art more glorious and excellent than the mountains of prey.
Өзүң ов-олҗа тағлиридин нәқәдәр шәрәплик, нәқәдәр әласән!
5 The stout hearted are spoiled, they have slept their sleep: and none of the men of might have found their hands.
Батурлар буланди; Улар узун уйқиға кәтти; Палванларниң һеч қайсиси өз қолини көтирәлмиди.
6 At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep.
Сениң әйиплишиң билән, и Яқупниң Худаси, Җәң һарвуси һәм атлар өлүктәк ухлитилди.
7 Thou, even thou, art to be feared: and who may stand in thy sight when once thou art angry?
Сәндин, Сәндин қорқуш керәктур; Ғәзәпләнгиниңдә ким алдиңда туралисун?
8 Thou didst cause judgment to be heard from heaven; the earth feared, and was still,
Йәр йүзидики барлиқ мулайим мөминләрни қутқузуш үчүн, Сән Худа сорақ қилишқа орнуңдин турған вақтиңда, Асмандин һөкүмни чиқирип аңлатқуздуң; Йәр болса вәһимигә чүшүп, сүкүт қилди. (Селаһ)
9 When God arose to judgment, to save all the meek of the earth. (Selah)
10 Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.
Чүнки инсанларниң қәһри Саңа шөһрәт кәлтүриду; Уларниң қалған қәһри Саңа бәлвағ болиду.
11 Vow, and pay to the LORD your God: let all that are about him bring presents to him that ought to be feared.
Пәрвәрдигар Худайиңларға қәсәм қилип, әмәл қилиңлар; Униң әтрапидики жуттикиләр қорқуши керәк болғучиға һәдийәләр сунсун;
12 He shall cut off the spirit of princes: he is terrible to the kings of the earth.
У әмирләрниңму роһини сундуриду; У йәр йүзидики падишаларға дәһшәтликтур.

< Psalms 76 >