< Psalms 61 >

1 To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend to my prayer.
(Thơ của Đa-vít, soạn cho nhạc trưởng, dùng đàn dây) Lạy Đức Chúa Trời, xin nghe con cầu khẩn! Xin lắng nghe tiếng con kêu nài!
2 From the end of the earth will I cry to thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.
Từ tận cùng trái đất, con van xin, khẩn nguyện, khi con khốn cùng tan nát cõi lòng. Xin cho con tựa vầng đá muôn đời.
3 For thou hast been a shelter for me, and a strong tower from the enemy.
Chúa vốn là nơi con trú ẩn, là tháp kiên cố náu nương, khỏi quân thù.
4 I will abide in thy tabernacle for ever: I will trust in the shelter of thy wings. (Selah)
Xin cho con được sống mãi trong nơi thánh Ngài, đời đời nương náu dưới cánh Ngài!
5 For thou, O God, hast heard my vows: thou hast given me the heritage of those that fear thy name.
Vì Ngài nghe con cầu khẩn, lạy Đức Chúa Trời. Chúa cho con chung cơ nghiệp với người kính sợ Danh Chúa.
6 Thou wilt prolong the king’s life: and his years as many generations.
Chúa cho vua được trường thọ! Nguyện vua mãi trị vì đời nọ đời kia!
7 He shall abide before God for ever: O prepare mercy and truth, which may preserve him.
Trước mặt Đức Chúa Trời, người được sống mãi. Xin chân lý, nhân từ bảo vệ vua.
8 So will I sing praise to thy name for ever, that I may daily perform my vows.
Mãi mãi con sẽ ca ngợi Danh Ngài, giữ trọn lời khấn hứa ngày đêm.

< Psalms 61 >