< Psalms 57 >

1 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities are past by.
Керівнику хору. На мотив «Не згуби». Міхтам Давидів, коли він втік від Саула в печеру. Помилуй мене, Боже, помилуй мене! Бо в Тобі лише знаходить притулок душа моя і в тіні Твоїх крил сховається, поки лихо мине.
2 I will cry to God most high; to God that performeth all things for me.
Я кличу до Бога Всевишнього, до Бога, Який віддячує за мене [ворогам моїм].
3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. (Selah) God shall send forth his mercy and his truth.
Він пошле з небес і врятує мене, посоромить того, хто прагне мене схопити; (Села) пошле Бог милість Свою й істину.
4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Душа моя – посеред левів; лежу я серед тих, що дихають полум’ям, серед синів людських, чиї зуби – списи й стріли, а язики їхні – гострий меч.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
Піднімися понад небесами, Боже; над усією землею – слава Твоя.
6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dug a pit before me, into the midst of which they have fallen themselves. (Selah)
Вони розкинули тенета стопам моїм; понурилася душа моя. Викопали переді мною яму – самі упали в неї! (Села)
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
Серце моє непохитне, Боже, непохитне серце моє! Співати буду й грати!
8 Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
Прокинься, славо моя! Прокинься, ліро й арфо! Розбуджу-но я зорю досвітню!
9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing to thee among the nations.
Прославлю Тебе серед народів, Владико, співатиму Тобі поміж племенами.
10 For thy mercy is great to the heavens, and thy truth to the clouds.
Бо велика аж до небес милість Твоя і аж до хмар – істина Твоя.
11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
Піднімися понад небесами, Боже; над усією землею – слава Твоя.

< Psalms 57 >