< Psalms 57 >

1 To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David, when he fled from Saul in the cave. Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusteth in thee: yea, in the shadow of thy wings will I make my refuge, until these calamities are past by.
A karmesternek. Ne ronts szerint. Dávidtól dal. Midőn Sául elől a barlangba szökött. Kegyelmezz nekem, Isten, kegyelmezz nekem, mert benned menedéket keresett a lelkem, és szárnyaid árnyékába menekülök, míg el nem vonul a veszedelem.
2 I will cry to God most high; to God that performeth all things for me.
Felkiáltok Istenhez, a legfelsőhöz, Istenhez, ki végez felőlem.
3 He shall send from heaven, and save me from the reproach of him that would swallow me up. (Selah) God shall send forth his mercy and his truth.
Lenyúl az égből és megsegít – káromolt a reám lihegő, Széla – küldi Isten az ő szeretetét és igazságát.
4 My soul is among lions: and I lie even among them that are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.
Lelkem oroszlánok közt van, feküdnöm kell lángolók közt; emberfiak ők, kiknek fogai dárda és nyilak, és nyelvök éles kard.
5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.
Emelkedjél az egek fölé, Isten, az egész föld fölé dicsőségeddel!
6 They have prepared a net for my steps; my soul is bowed down: they have dug a pit before me, into the midst of which they have fallen themselves. (Selah)
Hálót készítottek lábaimnak, legörnyesztették lelkemet; vermet ástak előttem beléje estek. Széla.
7 My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing and give praise.
Szilárd a szívem, oh Isten, szilárd a szívem, hadd énekelek, hadd zengek!
8 Awake, my glory; awake, psaltery and harp: I myself will awake early.
Ébredj, méltóságom; ébredj lant és hárfa! Hadd ébresztem a hajnalt!
9 I will praise thee, O Lord, among the people: I will sing to thee among the nations.
Magasztallak téged népek közt, Uram, zengek neked a nemzetek közt.
10 For thy mercy is great to the heavens, and thy truth to the clouds.
Mert nagy az egekig szereteted és a felhőkig igazságod.
11 Be thou exalted, O God, above the heavens: let thy glory be above all the earth.
Emelkedjél az egek fölé, oh Isten; az egész föld fölé dicsőségeddel.

< Psalms 57 >