< Psalms 38 >

1 A Psalm of David, to bring to remembrance. O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
David tahmen hnikhaih Saam laa. Aw Angraeng, palungphuihaih hoiah na zoeh hmah loe, palungbethaih hoiah doeh na thuitaek hmah.
2 For thy arrows stick fast in me, and thy hand falleth heavy upon me.
Nang kah ih palaanawk loe ka tak thungah akun, na ban hoiah nang boh.
3 There is no soundness in my flesh because of thy anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
Palung na phui pongah, ka takpum ngantuihaih om ai; ka zaehaih pongah ka huhnawk ngantuihaih om ai boeh.
4 For my iniquities have gone over my head: as an heavy burden they are too heavy for me.
Ka sakpazaehaih mah ka lu hae zaeng khoep, kai han kazit parai hmuen ah oh, ka phaw thai ai.
5 My wounds stink and are corrupt because of my foolishness.
Kam thuhaih pongah kai ih ahmaanawk loe hmuiset moe, qongh.
6 I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
Raihaih ka tong boeh; kanung parai ah ka krak tathuk moe, qahhaih hoiah athun qui ka vah.
7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
Ka kaeng loe panuet thok nathaih hoiah koi, ka takpum roe ah ngantuihaih om ai boeh.
8 I am feeble and grievously broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
Tha ka zai sut boeh moe, ka pan dui boeh: tasoehhaih palungthin to ka tawnh pong ah, ka hangh.
9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
Aw Angraeng, ka koeh ih hmuennawk loe na hmaa ah amtueng boih, ka hanghaih lok doeh na hmaa hoiah hawk thai ai boeh.
10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of my eyes, that also is gone from me.
Ka palung loe tasoeh moe, tha doeh ka tawn ai: ka mik doeh amtueng ai boeh.
11 My lovers and my friends stand aloof from my affliction; and my kinsmen stand afar off.
Ka nathaih pongah ka palung ih kaminawk hoi kam puinawk mah doeh kai ang yae o taak, ka imtaeng kaminawk mah doeh kangthla ah ang oh o taak boeh.
12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
Ka hinghaih paduek han pakrong kaminawk loe kai hanah thaang patung o: nganbawh kana paek hanah kai pakrong kaminawk loe, athun qui amrohaih hoi alinghaih lok to thuih o.
13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
Toe kai loe naapang baktiah ka oh moe, pakhaa ang thai ai lokaa baktiah ka oh.
14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
Lok thaikop ai, lokthuih palaem let thai ai kami baktiah ni ka oh.
15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
Aw Angraeng, nang ni kang oep: Aw Angraeng ka Sithaw, nang mah loe nang pathim tih.
16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
Nihcae mah kai anghoe o thuih ueloe, kam thaek naah nihcae mah kai han amoek o thui tih, to pongah na pathim raeh, tiah ka thuih.
17 For I am ready to halt, and my sorrow is continually before me.
Palungsethaih boeng thai ai boeh pongah, kam timh tom boeh.
18 For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.
Ka sakpazaehaih to taphong moe, ka zaehaih pongah dawnpakhuem han boeh.
19 But my enemies are lively, and they are strong: and they that hate me wrongfully are multiplied.
Ka misanawk loe ngantui o moe, thacak o parai: tidoeh na ai ah kai hnuma kaminawk loe paroeai pop o.
20 They also that render evil for good are my adversaries; because I follow the thing that is good.
Kahoih hmuen to ka patom pongah, hoihaih to sethaih hoiah pathok kaminawk loe kai ih misa ah oh o.
21 Forsake me not, O LORD: O my God, be not far from me.
Aw Angraeng, na prawt sut hmah: Aw ka Sithaw, kangthla ah na om taak hmah.
22 Make haste to help me, O Lord my salvation.
Aw Angraeng kai pahlonghaih, kai abomh hanah karangah angzo rae ah.

< Psalms 38 >