< Psalms 17 >

1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of deceitful lips.
En Bøn af David. HERRE, hør en retfærdig Sag, lyt til min Klage, laan Øre til Bøn fra svigløse Læber!
2 Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.
Fra dig skal min Ret udgaa, thi hvad ret er, ser dine Øjne.
3 Thou hast proved my heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I have purposed that my mouth shall not transgress.
Prøv mit Hjerte, se efter om Natten, ransag mig, du finder ej Svig hos mig.
4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.
Ej synded min Mund, hvad end Mennesker gjorde; ved dine Læbers Ord vogted jeg mig for Voldsmænds Veje;
5 Uphold my goings in thy paths, that my footsteps slip not.
mine Skridt har holdt dine Spor, jeg vaklede ej paa min Gang.
6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thy ear to me, and hear my speech.
Jeg raaber til dig, thi du svarer mig, Gud, bøj Øret til mig, hør paa mit Ord!
7 Show thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them who put their trust in thee from those that rise up against them.
Vis dig underfuldt naadig, du Frelser for dem, der tyr til din højre for Fjender!
8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,
Vogt mig som Øjestenen, skjul mig i dine Vingers Skygge
9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who surround me.
for gudløse, der øver Vold imod mig, glubske Fjender, som omringer mig;
10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.
de har lukket deres Hjerte med Fedt, deres Mund fører Hovmodstale.
11 They have now surrounded us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;
De omringer os, overalt hvor vi gaar, de sigter paa at slaa os til Jorden.
12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.
De er som den rovgridske Løve, den unge Løve, der ligger paa Lur.
13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, who is thy sword:
Rejs dig, HERRE, træd ham i Møde, kast ham til Jorden, fri med dit Sværd min Sjæl fra den gudløses Vold,
14 From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
fra Mændene, HERRE, med din Haand, fra dødelige Mænd — lad dem faa deres Del i levende Live! Fyld deres Bug med dit Forraad af Vrede, lad Børnene mættes dermed og efterlade deres Børn, hvad de levner!
15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.
Men jeg skal i Retfærd skue dit Aasyn, mættes ved din Skikkelse, naar jeg vaagner.

< Psalms 17 >