< Psalms 16 >

1 Michtam of David. Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
Hymne de David. Garde-moi ô Dieu, car près de toi je me réfugie.
2 O my soul, thou hast said to the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
Je dis à Yahweh: « Tu es mon Seigneur, toi seul es mon bien. »
3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
Les saints qui sont dans le pays, ces illustres, sont l’objet de toute mon affection.
4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take their names into my lips.
On multiplie les idoles, on court après les dieux étrangers; je ne répandrai pas leurs libations de sang, je ne mettrai pas leurs noms sur mes lèvres.
5 The LORD is the portion of my inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
Yahweh est la part de mon héritage et de ma coupe, c’est toi qui m’assures mon lot.
6 The lines have fallen to me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
Le cordeau a mesuré pour moi une portion délicieuse; oui, un splendide héritage m’est échu.
7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night season.
Je bénis Yahweh qui m’a conseillé; la nuit même, mes reins m’avertissent.
8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
Je mets Yahweh constamment sous mes yeux, car il est à ma droite: je ne chancellerai point.
9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
Aussi mon cœur est dans la joie, mon âme dans l’allégresse, mon corps lui-même repose en sécurité.
10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou permit thy Holy One to see corruption. (Sheol h7585)
Car tu ne livreras pas mon âme au schéol, tu ne permettras pas que celui qui t’aime voie la corruption. (Sheol h7585)
11 Thou wilt show me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand are pleasures for evermore.
Tu me feras connaître le sentier de la vie; il y a plénitude de joie devant ta face, des délices éternelles dans ta droite.

< Psalms 16 >