< Psalms 149 >

1 Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Purihin si Yahweh! Umawit ng bagong awit para kay Yahweh; purihin siya sa pagtitipon ng mga tapat!
2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Hayaang magdiwang ang Israel sa kaniya na ginawa silang isang bayan; magdiwang ang mga mamamayan ng Sion sa kanilang hari.
3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp.
Purihin nila ang kaniyang pangalan na may sayawan; umawit (sila) ng papuri sa kaniya nang may tamburin at alpa.
4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
Dahil nasisiyahan si Yahweh sa kaniyang bayan; dinadakila niya ang mapagkumbaba ng kaligtasan.
5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
Magdiwang ang mga maka-diyos sa tagumpay; umawit (sila) sa galak sa kanilang mga higaan.
6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
Nawa mamutawi sa kanilang mga bibig ang mga papuri para sa Diyos at sa kanilang kamay, isang espadang may magkabilang-talim,
7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
para maghiganti sa mga bayan at parusahan ang mga tao.
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Igagapos nila ang mga hari sa kadena at ang mararangya sa mga bakal na posas.
9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
Isasagawa nila ang hatol na nasusulat. Ito ay magiging karangalan para sa mga tapat. Purihin si Yahweh.

< Psalms 149 >