< Psalms 149 >

1 Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Rabbiga ammaana. Rabbiga gabay cusub ugu gabya, Oo ammaantiisana shirka quduusiinta kaga dhex gabya.
2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Reer binu Israa'iil kii iyaga uumay ha ku reyreeyeen, Oo reer Siyoonna boqorkooda ha ku farxeen.
3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp.
Magiciisa cayaarta ha ku ammaaneen, Oo ammaan ha ugu gabyeen iyagoo sita daf iyo kataarad.
4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
Waayo, Rabbigu wuxuu ku farxaa dadkiisa, Wuxuu kuwa camalka qabowna ku qurxin doonaa badbaado.
5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
Quduusiintu ammaan ha ku reyreeyeen, Oo farxad ha ku gabyeen iyagoo sariirahooda jiifa.
6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
Ammaanta sare oo Ilaah afkooda ha ku jirto, Seef laba af lahuna gacantooda ha ku jirto,
7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
Si ay quruumaha uga aargutaan, Oo ay dadyowgana u ciqaabaan,
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
Si ay boqorradooda silsilado ugu soo xidhaan, Oo ay raggooda gobta ahna jeebbooyin bir ah ugu soo xidhaan,
9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
Si ay iyaga ugu soo dejiyaan xukunka qoran, Quduusiintiisa oo dhammuna waxay leeyihiin sharaftan. Rabbiga ammaana.

< Psalms 149 >