< Psalms 149 >

1 Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Louvado seja Yahweh! Cante para Yahweh uma nova canção, seu louvor na assembléia dos santos.
2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Que Israel se regozije com quem os fez. Que as crianças de Sião sejam alegres em seu Rei.
3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp.
Let eles elogiam seu nome na dança! Que lhe cantem louvores com pandeiro e harpa!
4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
Pois Yahweh tem prazer em seu povo. Ele coroa os humildes com a salvação.
5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
Let os santos se regozijam em honra. Deixe-os cantar de alegria em suas camas.
6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
May os altos elogios de Deus estejam em suas bocas, e uma espada de dois gumes na mão,
7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
para executar a vingança sobre as nações, e punições sobre os povos;
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
para amarrar seus reis com correntes, e seus nobres com grilhões de ferro;
9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
para executar neles o julgamento por escrito. Todos os seus santos têm esta honra. Louvado seja Yah!

< Psalms 149 >