< Psalms 149 >

1 Praise ye the LORD. Sing to the LORD a new song, and his praise in the congregation of saints.
Treño t’Ià. Takasio sabo vao t’Iehovà, ty enge’e ami’ty fivori’ o noro’eo.
2 Let Israel rejoice in him that made him: let the children of Zion be joyful in their King.
Hifalea’ Israele i Mpañoreñ’ azey; hirebeha’ o ana’ i Tsiôneo ty Mpanjaka’ iareo.
3 Let them praise his name in the dance: let them sing praises to him with the timbrel and harp.
Hibango i tahina’ey an-tsinjake, ho saboe’ iereo am-pititihañe marovany naho kantsàñe.
4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.
Fa mahafale Iehovà ondati’eo; hampihamine’e fandrombahañe o mirèkeo.
5 Let the saints be joyful in glory: let them sing aloud upon their beds.
Hampipoña-pandrengeañe o noro’eo, hisabo an-kaehak’ an-tihi’iareo eo.
6 Let the high praises of God be in their mouth, and a twoedged sword in their hand;
Ho am-palie’ iareo ty fañonjonañe an’ Andrianañahare, vaho am-pità’ iareo ty fibara sambe-lela’e,
7 To execute vengeance upon the heathen, and punishments upon the people;
hamale fate amo fifeheañeo, naho handilo ondatio,
8 To bind their kings with chains, and their nobles with fetters of iron;
handrohy o mpanjaka’ iareoo an-tsilisily, o roandria’iareoo an-dangoke viñe,
9 To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
hametsahañe am’ iereo i zaka pinatetsey; ho fandrengeañe ze hene noro’e. Treño t’Ià.

< Psalms 149 >