< Psalms 145 >

1 David’s Psalm of praise. I will extol thee, my God, O king; and I will bless thy name for ever and ever.
Ka Khawsa ingkaw sangpahrang, nang ce ni zoeksang vang nyng, nang ming ce kumqui ingkaw kumqui dy nim kyihcah vang.
2 Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
Myngawi nang ce nim kyihcah nyng saw, nang ming ce kumqui ingkaw kumqui dyna zoeksang vang nyng.
3 Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.
Bawipa taw a bau soeih a dawngawh kyihcah ham tyng hy; a baunaak ce u ingawm am lam noeng thai hy.
4 One generation shall praise thy works to another, and shall declare thy mighty acts.
Chawn oet ing na ik-oeih sai ce ak chang a venna kqawn pe patoe kaw; nang ak thaawm ik-oeih sai ce kqawn kawm uh.
5 I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.
Nang a boeimang qypawmnaak ingkaw kqih awmnaak ce cekkhqi ing kqawn kawm uh, kai ingtaw nang ak kawpoek kyi ik-oeih sai ce poek typ typ kawng nyng.
6 And men shall speak of the might of thy terrible acts: and I will declare thy greatness.
Cekkhqi ing nang ak kawpoek kyi kqih awm ik-oeih sai ce kqawn kawm uh, kai ing nang a ik-oeih sai bau soeih khqi ce kqawn kawng nyng.
7 They shall abundantly utter the memory of thy great goodness, and shall sing of thy righteousness.
Nang a koe ak doem soeih leeknaak ce ym kawm usaw na dyngnaak laa ce zeel doena sa kawm uh.
8 The LORD is gracious, and full of compassion; slow to anger, and of great mercy.
Bawipa taw thlang qeenkhaw ak ngaikung ingkaw lungnaak kung na awm hy, ak kaw am so hqet nawh lungnaak ing ak be na awm hy.
9 The LORD is good to all: and his tender mercies are over all his works.
Bawipa taw thlang boeih a venawh leek hy; a sai ik-oeih boeih ak khan awh lungnaak tahy.
10 All thy works shall praise thee, O LORD; and thy saints shall bless thee.
Aw Bawipa, nang a sai ik-oeih boeih ing nang ce nim kyihcah kawm uh, nak thlangciimkhqi ing nang ce ni zoeksang kawm uh.
11 They shall speak of the glory of thy kingdom, and talk of thy power;
Na qam boeimangnaak ingkaw nak thaawmnaak ce cekkhqi ing kqawn kawm uh.
12 To make known to the sons of men his mighty acts, and the glorious majesty of his kingdom.
Cawhtaw thlang boeih ing nang ak thaawm ik-oeih sai ingkaw na qam boeimangnaak ce sim kawm uh.
13 Thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.
Nang a qam taw kumqui qam na awm nawh, na uknaak awm cadil naa dyna cak hy. Bawipa taw ak awikamnaak awh a ypawm nawh a sai ik-oeih boeih ak khan awh lungnaak tahy.
14 The LORD upholdeth all that fall, and raiseth up all those that are bowed down.
Bawipa ing ak tlukhqi boeih ce thawh nawh a sai ik-oeih khqik khan awh lungnaak tahy. Bawipa taw ak awikamnaak awh a ypawm nawh a sai ik-oeih boeih ak khan awh lungnaak tahy.
15 The eyes of all wait upon thee; and thou givest them their food in due season.
Thlang boeih a mik ing nang ni ami toek uh, cekkhqi ce amah a tym awh nang ing buh pe boeih hyk ti.
16 Thou openest thy hand, and satisfiest the desire of every living creature.
Na kut phyl nawh khqin hqing boeih a hym ngaihnaak ce soep pe sak hyk ti.
17 The LORD is righteous in all his ways, and holy in all his works.
Bawipa a sainaak lam boeih taw dyng nawh a sai ik-oeih boeih ak khan awh lungnaak tahy.
18 The LORD is near to all them that call upon him, to all that call upon him in truth.
Bawipa ak takhqi boeih, awitak na amah ak takhqi boeih a venawh zoe pehy.
19 He will fulfil the desire of them that fear him: he also will hear their cry, and will save them.
Amah ak kqih thlangkhqi boeih a ngaihnaak ce soep pe sak hy; cekkhqi ak khy awi ce zaak pe nawh hul hy.
20 The LORD preserveth all them that love him: but all the wicked will he destroy.
Amah ak lungnaak thlangkhqi ce Bawipa ing qeh hy, cehlai thlakchekhqi ce hqe bang kaw.
21 My mouth shall speak the praise of the LORD: and let all flesh bless his holy name for ever and ever.
Kam kha ing Bawipa kyihcahnaak ce kqawn kaw. A sai ik-oeih boeih ing amah ce kumqui ingkaw kumqui dy kyihcah seh.

< Psalms 145 >