< Psalms 122 >

1 A Song of degrees of David. I was glad when they said to me, Let us go into the house of the LORD.
«Жуқириға чиқиш нахшиси» Улар маңа: «Пәрвәрдигарниң өйигә чиқайли» — дегинидә, Шатландим.
2 Our feet shall stand within thy gates, O Jerusalem.
Путлиримиз дәрвазилириң ичидә турушқа несип болди, и Йерусалим!
3 Jerusalem is built as a city that is compact together:
И Йерусалим, сән җипсилаштурулуп рәтлик селинған бир шәһәрдурсән;
4 Where the tribes go up, the tribes of the LORD, to the testimony of Israel, to give thanks to the name of the LORD.
Қәбилиләр у йәргә чиқиду, Яһниң қәбилилири чиқиду; Исраилға берилгән көрсәтмә бойичә, Пәрвәрдигарниң намиға тәшәккүр ейтиш үчүн чиқиду.
5 For there are set thrones of judgment, the thrones of the house of David.
Чүнки у йәрдә һөкүм чиқиришқа тәхтләр селинди, Давутниң җәмәтидикиләргә тәхтләр селинди.
6 Pray for the peace of Jerusalem: they shall prosper that love thee.
Йерусалимниң аман-хатирҗәмлигини издәп дуа қилиңлар; Сени сөйгәнләр ронақ тапиду.
7 Peace be within thy walls, and prosperity within thy palaces.
Истиһкамлириң ичидә аман-хатирҗәмлик болсун, Ордилириң ичидә ават-арамлиқ болсун!
8 For my brethren and companions’ sake, I will now say, Peace be within thee.
Қериндашлирим һәм яр-бурадәрлирим үчүн, Мән: «Аман-хатирҗәмлик ичиңдә болсун» — дәймән.
9 Because of the house of the LORD our God I will seek thy good.
Пәрвәрдигар Худайимизниң өйи үчүн, Сениң ронақ тепишиңға интилимән!

< Psalms 122 >