< John 17 >

1 These words spoke Jesus, and lifted up his eyes to heaven, and said, Father, the hour is come; glorify thy Son, that thy Son also may glorify thee:
Jesús dijo estas cosas; luego, levantando sus ojos al cielo, dijo: Padre, el tiempo ha llegado; da gloria a tu Hijo, para que el Hijo te glorifique;
2 As thou hast given him power over all flesh, that he should give eternal life to as many as thou hast given him. (aiōnios g166)
Así como le diste autoridad sobre toda carne, para dar vida eterna a todos los que le has dado. (aiōnios g166)
3 And this is life eternal, that they may know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent. (aiōnios g166)
Y esta es la vida eterna: que te conozcan a ti, el único Dios verdadero, ya que has enviado, a Jesucristo. (aiōnios g166)
4 I have glorified thee on the earth: I have finished the work which thou gavest me to do.
Te he dado gloria en la tierra, habiendo hecho todo el trabajo que me diste que hiciera.
5 And now, O Father, glorify thou me with thy own self with the glory which I had with thee before the world was.
Y ahora, Padre, déjame glorificarte, esa gloria que tuve contigo antes que el mundo fuese.
6 I have manifested thy name to the men whom thou gavest to me out of the world: thine they were, and thou gavest them to me; and they have kept thy word.
He dado a conocer tu nombre a los hombres que me diste fuera del mundo: tuyos eran, y tú me los diste, y han obedecido tu mensaje.
7 Now they have known that all things whatever thou hast given me are from thee.
Ahora les queda claro que todo lo que me has dado viene de ti:
8 For I have given to them the words which thou gavest me; and they have received them, and have known surely that I came from thee, and they have believed that thou didst send me.
porque les he dado el mensaje que me diste; y ellos lo recibieron, y saben de que yo vengo de ti, y han creído que tú me enviaste.
9 I pray for them: I pray not for the world, but for them whom thou hast given to me; for they are thine.
Mi oración es para ellos: mi oración no es para el mundo, sino para aquellos a quienes me has dado, porque son tuyos,
10 And all mine are thine, and thine are mine; and I am glorified in them.
Todo lo mío es tuyo, y lo tuyo es mío y yo soy glorificado a través de ellos.
11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep through thy own name those whom thou hast given to me, that they may be one, as we are.
Y ahora ya no estaré en el mundo, pero ellos están en el mundo y yo vengo a ti. Santo Padre, guárdalos en tu nombre los que me has dado, para que sean uno, así como nosotros somos uno.
12 While I was with them in the world, I kept them in thy name: those that thou gavest to me I have kept, and none of them is lost, but the son of perdition; that the scripture might be fulfilled.
Mientras estaba con ellos, los guardé a salvo con el poder de tu nombre, que me has dado; yo los cuidé, y ninguno de ellos ha venido a la destrucción, sino solo el hijo de la destrucción, para que las Escrituras se cumplan.
13 And now I come to thee; and these things I speak in the world, that they may have my joy fulfilled in themselves.
Y ahora vengo a ti; y estas cosas digo en el mundo para que puedan tener mi alegría completa en ellos.
14 I have given to them thy word; and the world hath hated them, because they are not of the world, even as I am not of the world.
Les he dado tu palabra; y son odiados por el mundo, porque no son del mundo, como tampoco yo soy del mundo.
15 I pray not that thou shouldest take them out of the world, but that thou shouldest keep them from the evil.
Mi oración no es que los saques del mundo, sino que los guardes del Maligno.
16 They are not of the world, even as I am not of the world.
Ellos no son del mundo, así como yo, no soy del mundo.
17 Sanctify them through thy truth: thy word is truth.
Hazlos santos por la palabra verdadera: tu palabra es la palabra verdadera.
18 As thou hast sent me into the world, even so have I also sent them into the world.
Así como me has enviado al mundo, así los he enviado al mundo.
19 And for their sakes I sanctify myself, that they also may be sanctified through the truth.
Y por ellos me consagro, para que sean ellos consagrados por medio de la verdad.
20 Neither pray I for these alone, but for them also who shall believe on me through their word;
Mi oración no es solo para ellos, sino para todos los que tendrán fe en mí por el mensaje de la palabra por medio de ellos;
21 That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.
Que todos sean uno! Así como tú, padre, estás en mí y yo en ti, déjalos estar en nosotros, para que todos los hombres crean que tú me enviaste.
22 And the glory which thou gavest to me I have given to them; that they may be one, even as we are one:
Y la gloria que me diste, les he dado, para que sean uno, así como tu y yo somos uno;
23 I in them, and thou in me, that they may be made perfect in one; and that the world may know that thou hast sent me, and hast loved them, as thou hast loved me.
Yo en ellos, y tú en mí, para que sean hechos uno solo, y para que quede claro a todos los hombres que me enviaste, y que son amados por ti como yo soy amado por ti.
24 Father, I will that they also, whom thou hast given to me, be with me where I am; that they may behold my glory, which thou hast given to me: for thou didst love me before the foundation of the world.
Padre, es mi deseo que estos a quienes me has dado estén a mi lado donde yo estoy, para que puedan ver mi gloria que me has dado, porque me amabas antes de que el mundo se convirtiera en realidad.
25 O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.
Padre de justicia, yo te conozco, aunque el mundo no; y para ellos está claro que me enviaste;
26 And I have declared to them thy name, and will declare it: that the love which thou hast loved me may be in them, and I in them.
Y les he dado a conocer tu nombre, y lo seguiré haciendo, para que el amor que tienes por mí pueda estar en ellos y yo en ellos.

< John 17 >